the_cooking_mom: (Default)
Удобно то, что они вкусны холодными и на следующий день даже вкуснее.


1 1/3 pounds medium zucchini, trimmed
1 teaspoon coarse kosher salt
1/2 cup thinly sliced green onions
3 tablespoons chopped fresh dill
3 tablespoons chopped fresh mint
2 garlic cloves, minced
1 teaspoon finely grated lemon peel
1 cup panko (japanese breadcrumbs)
1 large egg, beaten to blend
1 cup coarsely crumbled feta cheese
Canola oil (for frying)
Plain whole-milk or reduced-fat Greek-style yogurt (for garnish)
Additional chopped fresh dill (for garnish)
Ingredient info: Panko is available in the Asian foods section of most supermarkets and at Asian markets. Greek-style yogurt is a thick yogurt that's sold at some supermarkets and at specialty foods stores.


Grate zucchini on large holes of box grater onto clean kitchen towel. Sprinkle zucchini with 1 teaspoon coarse salt; let stand at least 30 minutes and up to 1 hour.
Line rimmed baking sheet with parchment or foil. Wrap zucchini in towel; squeeze out as much liquid as possible. Place zucchini in medium bowl. Mix in green onions, 3 tablespoons chopped dill, mint, garlic, lemon peel, and 1/2 teaspoon black pepper. Gently stir in panko and egg, then feta. Using 2 tablespoons zucchini mixture for each, shape mixture into 1 3/4- to 2-inch-diameter patty; place on baking sheet. Chill at least 1 hour. DO AHEAD: can be made 4 hours ahead. Keep chilled.
Pour enough canola oil into heavy large skillet to reach depth of 1/4 inch; heat over medium-high heat. Working in batches, add patties to skillet. Cook until golden and cooked through, adjusting heat if browning too quickly, 3 to 4 minutes per side. Using slotted metal spoon, transfer to paper towels.
Arrange keftedes on platter. Top each with dollop of yogurt. Sprinkle each with dill. Serve warm or at room temperature.

the_cooking_mom: (Default)
Даже не знаю, что сказать. Очень деликатное блюдо, его необходимо сервировать с чем-то подобным, с чем-то, что незабивает его вкус.


1 pound fresh green beans, trimmed
2 tablespoons butter
1 tablespoon dry white wine
1 1/2 teaspoons McCormick® Pure Vanilla Extract
1/2 teaspoon McCormick Gourmet™ Onion Powder, California
1/4 teaspoon salt
1/8 to 1/4 teaspoon McCormick Gourmet™ Black Pepper, Coarse Ground
1/4 cup sliced almonds, toasted


Place green beans in boiling water to cover in medium saucepan on medium-high heat. Cook 7 to 8 minutes or until tender-crisp. Drain.
Melt butter in same saucepan on low heat. Add wine, vanilla, onion powder, salt and pepper; cook and stir 1 minute. Add green beans; toss to coat well. Sprinkle with almonds.

the_cooking_mom: (Default)
This is really nice, new and fresh taste! I loved it! It can be served on the individual plates as well as an appetizer in a spoon, for the crowd, or as an appetizer or even a meal (especially if one is on a diet) for a single woman. Most woman don't like to cook for themselves and this is a perfect meal, especially with the glass of aromatic white or rose.

100 g ribbons smoked salmon
strawberries, washed, hulled and sliced
to serve fresh mint leaves
lime or lemon juice, to taste
1/3 cup avocado oil
1/2 tsp black pepper to taste

Arrange 8 ribbons of smoked salmon on individual plates or a large platter.
Slice fresh strawberries in half and scatter them over the salmon, along with fresh mint leaves.
Squeeze over the lime or lemon juice, to taste.
Drizzle with a little avocado oil and finish with a good crack of black pepper.

the_cooking_mom: (Default)
Я уже дважды готовила этот суп и оба раза он мне понравился, быстро, дешево и вкусно. На курином бульоне вкуснее.

Ингредиенты для 3-4 персон:

100 г муки, 4 яйца, 250 мл молока, 30 г сливочного масла, 40 г тёртого сыра, пучок

петрушки, 1, 25 л бульона.

Как обычно, готовлю овощной бульон ( морковка, корешок сельдерея, луковичка с небольшой частью чешуи для придания цвета бульону, цуккина, пару листиков лаврушки на 1,5 л воды в скороварке минут 20 ).

Последнее время кидаю в бульон марлевый мешочек со жмыхом моркови, сельдерея и апельсинов , из которых выжимаю сок по утрам. Получается душевно.

С мисочке из муки, яиц и молока нужно приготовить болтушку для яичницы. Добавить мелко порезанную петрушку. Не забыть посолить и поперчить .

Затем на сливочном масле пожарить несколько 4-5 яичниц. Снятую со сковороды яичницу нужно тутже завернуть рулетиком. Каждый рулетик порезать на части размером с фалангу пальца.

" Тальятелле" из яичниц разложить по порционным тарелкам, залить горячим бульоном

Тёртый сыр сервировать отдельно. Не пренебречь подачей на стол оливкового масла.

the_cooking_mom: (Default)
Мужу очень понравился, мне, впрочем, тоже.

Makes 8 tapas or 4 to 5 side servings.

4 medium potatoes (1 ¼ pounds)
3 carrots, peeled (6 ounces)
½ cup fresh or frozen shelled peas
1 teaspoon salt
3 tablespoons extra virgin olive oil
2 piquillo peppers chopped (2 tablespoons)
1 hard-boiled egg, chopped
1 spring onion, finely chopped
3 tablespoons chopped pickle
1 teaspoon Dijon mustard
3 tablespoons chopped flat-leaf parsley
½ cup mayonnaise
3 tablespoons white wine vinegar
capers, drained

Cook the potatoes and carrots in boiling water to cover until tender. The carrots will take about 12 minutes; the potatoes a total of 20 minutes. Cook the peas until tender, about 10 minutes. Drain vegetables and chill them.

Peel the potatoes and cut them in ½-inch dice. Cut the carrots lengthwise in quarters, then slice crosswise into small dice. Combine the potatoes, carrots and peas in a bowl. Add the salt, oil, chopped piquillo peppers, egg and onion.

In a small bowl combine the pickle, mustard, parsley, mayonnaise and vinegar. Whisk until smooth. Stir into the potatoes. Let the potatoes stand 2 hours at room temperature or, covered and refrigerated, up to 24 hours. Serve cold or room temperature. Garnish the top with capers.

the_cooking_mom: (Default)
Если плохие помидоры, то этот салат их спасет. На двоих делала 1/2.

3 помидора (1 большой)
1 onion, thinly sliced
3 cloves garlic, minced
3 tablespoons very thinly sliced fresh basil leaves (укроп добавила к салату)
1/2 teaspoon dried oregano
1/2 teaspoon dried marjoram

kosher salt and ground black pepper to taste
3 tablespoons extra-virgin olive oil
1 tablespoon balsamic vinegar
1 head Boston lettuce, leaves separated (1/2)
4 romaine lettuce leaves, thinly sliced (не было)
3 ounces freshly shaved Parmesan cheese (забыла)

Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C).
Mix tomatoes, onion, garlic, basil leaves, oregano, and marjoram in an 8x8-inch baking dish; sprinkle with kosher salt and black pepper. Drizzle with olive oil and balsamic vinegar and toss ingredients to combine.
Roast in the preheated oven until the tomatoes and onion are soft and the juices turn brown and sticky, 20 to 30 minutes. Set aside to cool while you complete the remaining steps.
Place a Boston lettuce leaf onto 6 serving plates and sprinkle shredded romaine lettuce over each leaf. Divide the warm roasted tomato mixture among each salad; top salads with shaved Parmesan cheese. If any caramelized tomato juices remain in the pan, spoon over the salads.

the_cooking_mom: (Default)
Делаю на завтрак. Быстро, просто, вкусно!

- зеленая стручковая фасоль
- вода
- сливочное масло
- яйца
- соль

Фасоль моем, отрезаем или отламываем хвостики (аккуратно, чтобы одновременно стянуть с бочков и “ниточки”, если они, конечно, будут!). НАРЕЗАЕМ. Обязательно наискосок! Нарезанные стручки кладем в кастрюлю, заливаем небольшим количеством кипятка (воды наливайте не много, где-то до половины массы фасоли), сразу солим, закрываем крышкой и ставим на огонь. В процессе тушения пару раз открываем крышку и быстро перемешиваем. Как только фасолька немного обмякнет и начнёт менять цвет, добавляем щедрый кусок сливочного масла (можно и топленое). Опять накрываем крышкой и тушим до готовности. НЕ ПЕРЕВАРИТЕ!!! Фасоль не должна развариться в кашку! Она должна чуууууть-чуть похрустывать! В этот момент у нас должна быть готова болтушка из 2-3 яиц (тоже слегка присоленая!) Заливаем фасоль яйцами и быстро перемешиваем несколько раз, чтобы яйцо распределилось равномерно и схватилось... Минуты 2-3. Серверуем.

the_cooking_mom: (Default)
Вкусно! Мы это все в двоем съели.


2 pounds broccoli rabe (about 2 bunches) trimmed and sliced into 2-inch pieces
3 tablespoons olive oil
4 garlic cloves, thinly sliced crosswise
1/2 to 3/4 teaspoon red pepper flakes
4 oil-packed anchovy fillets
1 teaspoon kosher salt, plus more for blanching
1/4 teaspoon freshly ground black pepper
2 tablespoons lemon juice
1 ounce parmesan, shaved in strips using a peeler (1/2 cup curls)
1/4 cup toasted pine nuts


Fill a large pot with salted water and bring to boil over high heat. Fill a large bowl with ice water.
Add the rabe to the boiling water and cook until bright green, about 2 minutes. Drain and submerge in bowl of ice water until cool, about 2 minutes. Drain and set aside.
In a large skillet over medium heat, add the olive oil. Add the garlic, red pepper flakes, and anchovies, stirring and breaking up the anchovies with a wooden spoon. Cook until garlic is fragrant and light golden in color, 1 minute.
Add the rabe to the pan with any residual water. Cook, tossing occasionally, until the mixture starts to wilt, about 2 minutes. Add the salt and pepper and cook until rabe is crisp tender, about 3 minutes more.
Remove from heat and stir in lemon juice. Taste and adjust seasoning. Spoon onto plates or a platter and top with parmesan and pine nuts.

the_cooking_mom: (Default)
Как и ожидалось очень вкусный салат.


2 средних кабачка
4 персика
пучок мангольда
50 г тертого пармезана (забыла)
2 ст.л. укропа (не было)
2 ст.л. петрушки
соль, перец - по вкусу
оливковое масло

для заправки:
3 ст.л. бальзамического уксуса
3 ст.л. оливкового масла
1 ч.л. жидкого меда


1. Смешать все ингредиенты для заправки.
2. Кабачки вымыть, нарезать кружочками, посолить и поперчить по вкусу. Персики нарезать дольками. Мангольд обсушить.
3. Сковороду разогреть с оливковым маслом. Жарить кабачки и персики по 2 минуты с каждой стороны.
4. В салатнике смешать приготовленные кабачки, персики, мангольд, петрушку, укроп и сыр.
5. Заправить салат, при необходимости посолить и поперчить по вкусу. Подавать к приготовленному на гриле мясу.

the_cooking_mom: (Default)

1 cup frozen baby peas (not thawed)
1/2 cup heavy cream
1/4 teaspoon dried hot red-pepper flakes
1 garlic clove, smashed
3 cups packed baby spinach (3 ounces)
1 teaspoon grated lemon zest
1 1/2 teaspoons fresh lemon juice
1 pound dried gnocchi (preferably De Cecco)
1/4 cup grated parmesan


Simmer peas with cream, red-pepper flakes, garlic, and 1/4 teaspoon salt in a 12-inch heavy skillet, covered, until tender, about 5 minutes.
Add spinach and cook over medium-low heat, uncovered, stirring, until wilted. Remove from heat and stir in lemon zest and juice.
Meanwhile, cook gnocchi in a pasta pot of boiling salted water (3 tablespoons salt for 6 quarts water) until al dente. Reserve 1/2 cup pasta-cooking water, then drain gnocchi.
Add gnocchi to sauce with cheese and some of reserved cooking water and stir to coat. Thin with additional cooking water if necessary.

the_cooking_mom: (Default)
Вчера сделала на ужин как закуску 1/2 порции. На самом деле очень просто и очень вкусно. Подавала с розовым испаснким соусом. Думаю повторить на День Благодарения или Рождество.

На 16 штук

1 вилок брокколи (700 г)
100 г тертого сыра пармезан
1 куриное яйцо
1 ст.л. панировочных сухарей
оливковое масло холодного отжима
свежемолотый белый перец

Вам также понадобится:

форма для выпечки

Кол-во порций:
Время приготовления:
20 мин

Разогрейте духовку функция "гриль" до 200 С.

Разделите брокколи на соцветия. У кочерыжки срежьте верхний слой с помощью ножа. Порежьте кочерыжку крупными кубиками.

В кастрюлю налейте воду. Как только вода в кастрюле закипит, посолите и добавьте порезанную кочерыжку. Варите в течение 7 минут (проверьте готовность ножом) и затем добавьте соцветия. Отварите всю брокколи до мягкости. Слейте воду и, используя вилку, раздавите всю капусту до получения пюре.

Остудите брокколи, добавьте тертый пармезан, яйцо, перец и перемешайте. Посолите, если необходимо и добавьте панировочные сухари. Перемешайте массу.

Важно, чтобы она была устойчивой, но не жидкой и не слишком плотной. Если необходимо, добавьте еще сыра.

Выстелите форму для выпечки бумагой и полейте сверху оливковым маслом. Из полученной массы скатайте шарики, размером с грецкий орех.

Выложите шарики в форму для выпечки и посыпьте немного панировочными сухарями. Полейте шарики оливковым маслом и поставьте запекаться до золотистого цвета.

Примерно в течение 10-12 минут. Достаньте шарики и подайте с домашним майонезом.

the_cooking_mom: (Default)
Сделала сегодня нам на полдник. По-моему дыня и орехи тут не нужны. Креветки обалденные. На двоих сделала 1/2 порции, в другой раз с какими-нибудь зелеными бобами буду делать 10-12 креветок на брата. Они получаются как очень вкусненькие креветочные пирожки.

Для орехов:
1 чашка воды
2/3 чашки сахара
1/2 чашки половинок грецких орехов (использовала пекан)

Для креветок:
4 белка
2/3 чашки Mochiko (муки клейкого риса, заменяется кукурузным крахмалом)
500г крупных креветок (15-18 штук, три порции), очищенных, с удалёнными венами

Для соуса:
1/4 чашки майонеза
2 ст.л. мёда
1 ст.л. сгущённого молока

масло для жарки
дыня Honeydew для гарнира

Смешать воду и сахар в маленькой кастрюльке, довести до кипения и добавить орехи. Проварить орехи 2 минуты и выложить обсушиваться. В некоторых рецептах их ещё обжаривают в масле до тёмно коричневого состояния.

Подготовить шарики дыни.

Взбить белки до лёгкой пены. Вмешать рисовую муку и довести смесь до пастообразного состояния. В рецепте не указано, но пасту стоит посолить.

Обмакивать креветки в пасту и обжаривать в масле около 5 минут до золотистости. Разогрев чуть выше среднего. Вынуть из масла на салфетку и дать впитаться лишнему маслу. На креветках получается очень вкусная хрустящая корочка.

В миске смешать мёд, майонез и сгущёное молоко. Добавить туда креветки и тщательно перемешать, чтобы соус окутал каждую. Добавить дыню и орехи, перемешать ещё раз и сразу подавать. Это не горячее блюдо, а скорее тёплый салат.

the_cooking_mom: (Default)
Очень вкусный салат! Чудо и так, и на праздничный стол, и в бутерброд и с зеленью.

2 cups cooked, flaked salmon
2 hard-boiled eggs, crushed
1 red or green bell pepper, diced
1 cucumber, peeled, seeded, and diced
1/2 cup chopped onions
4 to 5 tablespoons mayonnaise, or enough to moisten
1/4 teaspoon cayenne pepper, optional
Salt and pepper
1/2 lemon, juiced

In a large bowl, gently toss together the salmon and crushed hard-boiled eggs. In another bowl, combine bell pepper, cucumber, onion, and mayonnaise. Add seasonings and stir to combine. Pour mixture over salmon, add lemon juice, and toss lightly to combine. Serve over lettuce or as a sandwich.
Recipe courtesy of Paula Deen

the_cooking_mom: (Default)
На удивление вкусное и вполне полноценное, самостоятельное блюду. Нам обоим понравилось. На двоих делала 1/2.


1 (9 Ounce Bag) Baby Spinach
12 Ounces Full Fat Ricotta
2 Eggs
1-1/4 Cup All-purpose Flour (Plus Additional For Shaping)
1/4 Cup Grated Parmesan Cheese
For The Tomato Sauce:
1 (28 Ounce) Can Imported Diced Italian Tomatoes (Or 1 (26.5 Ounce) Box Pomi Brand Chopped Tomatoes)
2 Cloves Garlic, Finely Minced
2 Tablespoons Extra Virgin Olive Oil (Decrease To 1 Tablespoon If Wanting To Make A Lower Fat Version)
Salt & Pepper To Taste
3 Tablespoons Finely Chopped Basil
Dash Of Red Pepper Flakes (Optional)
To Serve:
Grated Parmesan Cheese

To make the sauce, heat the oil in a heavy saucepan over medium heat, and add the garlic.
As soon as the garlic begins to sizzle, but before it takes on color, add the tomatoes.
Turn the heat to high, and as soon as the sauce begins to bubble, turn back down to medium low.
Season with salt and pepper, and red pepper flakes if you are using them, and add the basil.
Cook for another minute of two and keep warm while you make the gnocchi.
To make the gnocchi, first cook spinach by steaming or in the microwave.
Drain and squeeze out all excess water.
Chop finely, and then drain once more.
Place the spinach, ricotta, eggs, parmesan, nutmeg, salt, and flour into a mixing bowl, and mix together well.
Bring to boil large pot of salted water. Lower to simmer.
Form the dumplings by using floured hands, lightly rolling the gnocchi to coat with a little flour.
Drop into boiling water.
When the dumplings float to the top, they are done.
Remove with slotted spoon or ladle and return to the pot.
Toss gently with the tomato sauce, and serve with parmesan cheese.

the_cooking_mom: (Default)

2 1/4 cups olive oil plus 1 tablespoon olive oil
1 thinly sliced medium onion
2 peeled medium waxy potatoes, cut into 3/4" pieces
8 large eggs


Heat 1 tablespoon olive oil in a large skillet over medium heat. Add 1 thinly sliced medium onion, season with salt, and cook, stirring occasionally, until softened and dark brown, 35–40 minutes; let cool slightly.
Meanwhile, heat 2 peeled medium waxy potatoes, cut into 3/4" pieces, in 2 cups olive oil in a medium saucepan over medium-high heat until oil around potatoes begins to bubble. Reduce heat to medium and cook until potatoes are tender but have not taken on any color, 10–12 minutes. Drain potatoes, reserving oil; season with salt and let cool slightly.
Using a fork, gently beat 8 large eggs with onion, potatoes, and 1/4 cup reserved cooking oil in a large bowl.
Heat 3 tablespoons reserved cooking oil in a 10" nonstick skillet over medium heat (reserve remaining oil for another use). Add egg mixture and cook, lifting at edge and tilting skillet to let uncooked egg run underneath, until bottom and edge of tortilla are set but center is still wet.
Set a large plate on top of skillet. Swiftly invert tortilla onto plate, then slide back into skillet, cooked side up. Cook until just set, about 2 minutes longer. Cut into wedges.

the_cooking_mom: (Default)

2 tablespoons finely diced shallots
1 scallion (white part only), thinly sliced
1 1/2 teaspoons aged Spanish sherry vinegar
1 can (13.75 ounces; 16 peppers) piquillo peppers, drained
3 ounces lowfat soft goat cheese
Olive oil cooking spray
1 teaspoon chopped fresh parsley
1/2 teaspoon chopped fresh thyme


Whisk shallots, scallion and vinegar in a bowl. Season with salt and pepper. Slice open the top of each pepper to create a pocket. Spoon cheese into peppers, dividing it equally among them. Heat a large frying pan over medium heat; coat with cooking spray. Cook peppers, flipping once, until cheese begins to melt, about 30 seconds each side. Transfer to a platter. Sprinkle with parsley and thyme. Drizzle dressing over peppers and serve.

Per serving (2 peppers): 30 calories, 1.3 g fat, (0.6 g saturated), 3.2 g carbohydrates, 0.9 g fiber, 2 g protein

the_cooking_mom: (Default)
Делала - понравилось!

Итак, на 4 порции салата вам понадобятся такие продукты:

5 свежих огурчиков
10 ягод клубники
200 гр свежего шпината
100 гр свежей валерьяницы или любой другой салатной зелени (у меня был набор baby salad green с латуком разных цветов, шпинатом и ещё кучей разновидностей салатов)

Для заправки:

2 ч.л. оливкового масла холодного отжима
1/2 ч.л. бальзамического уксуса
100 гр несладкого натурального йогурта ( у меня был греческий 2% йогурт)
10 веточек свежей мяты
Соль и свежесмолотый чёрный перец (я ещё добавила две щепотки молотого кориандра)
50 гр козьей брынзы (опция) (не добавляла)


1. Огурцы и клубнику помойте и тонко нарежьте.
2. Зелень вымойте, обсушить в центрифуге для салатов или в бумажной салфетке, удалите грубые стебли и подвявшие листочки. Нарежьте зелень крупными кусками или разорвите руками.
3. В стакане или микcере для соусов смешайте оливковое масло и бальзамический уксус.
4. С помощью блендера или кухонного комбайна взбейте йогурт, мяту, брынзу, соль и перец. Если у вас нет кухонной техники, порубите мяту как можно мельче ножом, затем смешайте с йогуртом и приправами и взбейте вилкой.
5. Смешайте в миске огурцы, клубнику, зелень. Добавьте оливковое масло с уксусом и все перемешайте. Переложите салат в салатницу и выложите сверху соус из йогурта.

the_cooking_mom: (Default)
Делала для семьи на день рождения отца.

3 tbsp (45 ml) extra-virgin olive oil
2 cloves of crushed garlic
2 lb (900 g) canned peeled plum tomatoes, finely chopped
1 bunch basil
4 lbs (1.8 kg) of Italian eggplant
1 cup (250g) of flour for dredging
2 cups (450 ml) of extra-virgin olive oil
salt, QB
2 large balls of fiore di latte, or buffalo mozzarella
5 oz (140 g) of provola affumicato or smoked scamorzza
1 1/2 cups (340 ml) of grated Parmigiano
First make a basic tomato sauce: Heat up 3 tbsp of olive oil, put in some garlic, pour in the crushed tomatoes and cook for five minutes. Add salt and a little bit of the basil, ripped up, at the very end. Set aside.

Cut the eggplant into discs about 1/2 centimeter thick and dredge the slices in flour. Heat up a large frying pan and pour in a two cups olive oil. Let the oil heat up until just before it begins to smoke. This is important. The olive oil has to be hot enough so that the eggplant doesn’t absorb the oil, but instead fries, so that the outside becomes crispy and golden. If the eggplant slices are not fully immersed in the olive oil, you may have to turn them over so that they become golden on both sides. As soon as they’re done, take them out immediately and set them on some paper towels to soak up the excess oil and salt. Don’t layer them.

In a baking pan, ladle in a little tomato sauce and begin, like a lasagna, making a layer with your cooked eggplant slices. Shred or slice a little of the buffalo mozzarella or the fiore di latte, a little provola, and a good grate of parmigiano.

Finish that first layer with a little tomato sauce and some fresh basil, and repeat the sequence to make another layer. You can make three or four layers. Finish it with tomato sauce and a layer of cheeses. Cook at 350 in the oven for 40 minutes or until the top becomes crispy and golden. An absolute must, let it rest in the oven with the heat turned off, for an additional hour so that it can dry up and then at least another hour at room temperature before serving.

the_cooking_mom: (Default)
Делала на день рождение отца с бобовой пастой. Всем очень понравилось.

Makes 4 servings


1/4 cup gluten-free tamari or soy sauce
1/4 cup rice vinegar, divided
2 tablespoons toasted sesame oil
2 garlic cloves, minced
2 tablespoons honey
1 teaspoon Sriracha
1 cup peeled, seeded, julienned cucumber
1 cup peeled, julienned carrots
1 cup julienned radishes
2 scallions, thinly sliced
1 tsp salt
1/2 lb brown-rice spaghetti
1/2 lb shrimp, peeled and deveined
1 teaspoon sesame seeds (black or regular)


In a large bowl, whisk together tamari, 1 tablespoon vinegar, oil, garlic, honey and Sriracha. In a separate bowl, toss together cucumber, carrots, radishes, scallions, remaining 3 tablespoons vinegar and salt. Let stand 10 minutes, tossing occasionally.
Bring a large pot of salted water to a boil. Cook spaghetti as directed on package until al dente. During the last 2 minutes of cooking, add shrimp. Drain noodle mixture and rinse with cold water, shaking out any excess. Add noodle mixture and vegetables to bowl with tamari dressing and toss. Top with sesame seeds.

374 calories per serving, 11 g fat (2 g saturated), 59 g carbs, 6 g fiber, 15 g protein

the_cooking_mom: (Default)
Вкусно. Тесто сделала с вечера, но оладьи все равно плохо держались.

225г зёрен свежей сладкой кукурузы (1 чашка 240мл)
4 ст.л. 30% сливок
1 ст.л. муки общего назначения
1/4 ч.л. разрыхлителя
соль и белый перец
1 ст.л. лепестков ноготков (семена льна)
1-2 ст.л. подсолнечного масла
(4 порции – у меня вышло на 2, при чем не объелись)

В миску высыпать зёрна, полить из сливками, посыпать мукой, посолить, поперчить, перемешать с лепестками ноготков. Разогреть сквороду на среднем огне, налить в неё масло и жарить блинчики, выкладвая порциями по 1 ст.л. Каждую сторону обжаривать до хрустящести.


July 2017

161718 1920 2122
23242526 272829


RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 06:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios