the_cooking_mom: (Default)
Очень вкусно! Вместо хэма можно делать с прошутто или колбасой.

Yield
4–6 servings
Active Time
15 minutes
Total Time
20 minutes

Ingredients

1 pound farfalle or other short pasta
Kosher salt
3 tablespoons olive oil
1 cup thinly sliced shallots (about 2 large)
4 ounces thick-cut ham (about 4 slices), cut into thin strips
1 cup frozen or fresh shelled peas
1 cup heavy cream
1 tablespoon plus 1 1/2 teaspoons finely grated lemon zest (from about 1 large lemon)
2 tablespoons finely chopped fresh flat-leaf parsley, plus more for serving
Freshly ground black pepper
Freshly grated Parmesan (for serving)

Preparation

Cook farfalle in a large pot of boiling salted water, stirring occasionally, until al dente; drain, reserving 2 Tbsp. pasta cooking liquid.
Meanwhile, heat oil in a medium skillet over medium-high. Add shallots and 1/2 tsp. salt; cook, stirring occasionally, until tender, about 5 minutes (do not brown). Add ham, peas, and cream. Bring to a simmer and cook, stirring occasionally, until sauce is slightly thickened, about 5 minutes. Remove from heat; stir in lemon zest, 2 Tbsp. parsley, and 1/2 tsp. pepper.
Return pasta to pot. Toss with sauce and reserved pasta cooking liquid; season with salt and pepper. Divide among plates, then top with parsley and Parmesan and season with more pepper.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/pasta-with-15-minute-ham-pea-and-cream-sauce-56390064
the_cooking_mom: (Default)
Свинину запекла в слоукере. Вчера на ужин сервировала с полентой, а сегодня на обед сделала сандвич.

Ingredients

2 tablespoons extra-virgin olive oil
1 tablespoon kosher salt
2 teaspoons ground cumin
2 teaspoons dried oregano
1 teaspoon ground black pepper
1/4 teaspoon crushed red pepper
3 to 4 cloves garlic, minced
Juice of 1 lime (2 tablespoons)
Juice of 1 orange (2 tablespoons)
3 to 3 1/2-pound boneless pork shoulder
One 24-inch sub roll
Yellow mustard
1 pound Swiss, thick-sliced
1 pound honey ham, thinly sliced
2 cups dill pickle chips
2 red onions, thinly sliced


Mix the oil, salt, cumin, oregano, black pepper, red pepper, garlic, lime juice and orange juice in a small bowl. Make slits in the pork with a paring knife and rub liberally all over with the oil mixture. Place the pork in a slow cooker and top with the remaining juices from the bowl. Cover and cook on low until tender, flipping once halfway through, about 6 hours.

Remove from the slow cooker and let cool slightly. Shred the pork into thick chunks with 2 forks. Set the pork aside and keep warm in the cooking liquid.

Slice the roll open and smear both sides with mustard. Layer on the Swiss, ham, pulled pork and pickles. Place the onions over half the sub and cut into portions. Or, start on opposing ends and race to the middle.

Recipe courtesy of Jeff Mauro

Источник: http://www.foodnetwork.com/recipes/jeff-mauro/slow-cooked-cuban-sandwich-recipe
the_cooking_mom: (Default)
Очень сытно и очень вкусно.

Ingredients

1 teaspoon vegetable oil
1/4 cup (1/4" cubed) ham steak (about 1.5 ounces)
1/4 cup finely chopped onion
1/4 cup finely chopped bell pepper (any color)
3 large eggs
1 tablespoon whole milk
1/8 teaspoon kosher salt
1/8 teaspoon freshly ground black pepper
1/4 cup grated Monterey Jack cheese (about 1 ounce)

Preparation

Heat oil in a medium (preferably 10") nonstick skillet over medium. Cook ham, onion, and bell pepper, stirring often, until softened and beginning to brown, 5–7 minutes.
Meanwhile, whisk eggs, milk, salt, and pepper in a medium bowl.
Reduce heat to medium-low and shake pan so that ham and vegetables form a single layer. Pour egg mixture over ham and vegetables, then sprinkle cheese over. Cook, tilting skillet and gently running a rubber spatula around edges to allow uncooked egg to flow underneath, until eggs are mostly set, about 5 minutes. Fold omelet in half, cover, and cook until set, about 1 minute. Slide onto a plate to serve.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/diner-style-western-omelet
the_cooking_mom: (Default)
Этот сэндвич мне показался самым интересным из всех. Когда я услышала как он готовится, то внутренне содрогнулась. Мало того, что два куска хлеба, так его ещё и панируют и обжаривают во фритюре! И потом посыпают сахарной пудрой!!! Брррр! Каково же было моё глубочайшее изумление, когда я откусила первый кусочек и издала стон восхищения. Потом ещё кусочек. И ещё... ну, в общем понятно :) В оригинале это просто сэндвич из белого, слегка сдобного хлеба с мягкой корочкой, с ветчиной и сыром, панированный мука-яйцо-мука и обжаренный во фритюре до золотистости и расплавления сыра между хлебом. Ну и сахарная пудра, да. Этот сэндвич -- порождение греховного союза French Toast и Сroque-Monsieur/Croque-Madame без яиц.

Сыр заворачивают в ветчину, чтобы он плавясь не вытекал. Обваливают всю конструкцию сэндвича в муке со всей тщательностью и стряхивают лишнюю муку. Обмакивают в яйцо, и снова в муку. И отправляют плавать во фритюр, притапливая. В результате, наружная корочка получается очень тонкой и хлеб вообще не впитывает фритюрное масло.

Источник: http://lyukum.livejournal.com/166380.html
the_cooking_mom: (Default)
An excellent recipe! Быстро и очень вкусно, однозначно в любимые. Я сделала соус за то же время, что и пасту. Единственное, петрушку добавила в конце, а не в начале, посыпав ей уже готовое блюдо. Вместо ветчины использовала прошутто и мне очень понравился его копченый привкус в соусе и вместе с прошутто обжарила два измельченных зубчика чеснока.

what you need:

350g penne

200ml double cream

2 slices cooked ham chopped

1 tbsp chopped flat leaf parsley

4 tbsp vodka and a few for yourself depending how bad your day has been:)

3 tbsp tomato puree

30g butter

salt and pepper

what to do:

1. bring a pot of water to the boil, add lots of salt and your pasta and cook until al dente…

2. chop your parsley and ham... melt your butter… Добавляем все в сковороду, обжариваем, add your tomato puree… (у нее наоборот, томатное пюрэ сначала, а зелень с ветчиной потом) add your ham, parsley and season… mix together and cook over a low heat for about 5 mins…

3. add your cream… add your vodka, simmer over a low heat for about 5 mins until the alcohol has burned off and the sauce has thickened…

4. drain your pasta and add to the sauce… и перемешиваем.

Очень вкусно!
the_cooking_mom: (Default)
Сделала сегодня с салатом на завтрак. Было вкусно, нам очень понравилось. Это так же полноценный обед или ужин.

Хлеб (для тостов) - 4 шт.
Сыр (в пластинках) - 2 шт.
Ветчина (нарезанная, в пластинках) - 2-4 шт.
Молоко - 2 ст.л.
Сыр тертый - 2 ст.л.
Перец черный - по вкусу
Масло сливочное - 2 ст.л.

Разогреть духовку до 220 градусов.
2 кусочка хлеба смазать маслом, на хлеб уложить ветчину, затем сыр, еще ветчину (по желанию), накрыть хлебом. Сверху снова смазать хлеб маслом.
В отдельной посуде смешать молоко, тертый сыр и перец, полить этой массой хлеб.
Положить на противень или форму для запекания, готовить в горячей духовке около 10 минут, бутерброды должны зарумяниться.

Источник: http://larik-malasha.livejournal.com/24349.html
the_cooking_mom: (Default)
Ингредиенты на 6 порций
2 ст. ложки сухих белых грибов (у меня шитаки)
Примерно 1 литр готового овощного, мясного, куриного бульона (брала куриный)
Photobucket

4 молодых картошки среднего размера, порезать кубиками
1 луковица, мелко порезать
1 небольшая морковь, мелко порезать
4 веточки свежего сельдерея, мелко порезать
1 ст. ложка топленого масла (сделала на обычном сливочном)
50 мл Марсалы (хереса)
1 лавровый лист (забыла)
600г готовых каштанов в чистом виде, свежих или консервированных, мороженных, предварительно разморозить ( у меня были готовые из вакумной упоковки)
200мл сливок
соль, перец по вкусу
50г ветчины, панчетты, колбасок (ветчина)
1/4 чашки очищенных грецких ораехов для гарнира
свежая зелень для гарнира (посыпала кинзой)

Приготовление:
1. Белые грибы промыть под проточной водой и залить небольшим количеством горячей воды, дать постоять несколько часов (я залила кипятком и они стали мягкими очень быстро).
2. Разогреть в кастрюле с толстым дном масло и обжарить на нём лук, морковь, картофель и сельдерей. Добавить настоявшиеся грибы, слегка обжарить. Влить вино и дать выпариться алкоголю, минуты 3. Залить горячим бульоном, добавить лавровый лист, довести до кипения, уменьшить огонь и варить минут 15.
3. Отложить несколько кашатанов (штук 10) для сервировки, остальные добавить к овощам в кастрюлю, посолить и варить ещё минут 15. Снять суп с огня и вынуть лавровый лист. Прокрутить в блендере доовльно долго, чтобы он стал почти однородным. Если суп покажется слишком густым, то разбавлять можно только бульоном.
4. На сухой сковороде обжарить панчетту (ветчину), орехи и каштаны.
5. Окончательная сборка: Суп поставить обратно на небольшой огонь, разогреть и добавить сливки. Перемещать, довести до кипения.
6. Разделить каштаново-ореховую смесь равномерно по тарелкам, налить теплый суп сверху, посыпать сверху шнит луком, сверху можно посыпать свежемолотым перцем по вкусу.
Немедленно подавать.

По мотивам книги Paula Wolfert, The Cooking of Southwest France.

Источник: http://forum.good-cook.ru/topic6526s900.html#entry660627

Суп необычайно вкусный, сытный, шелковистый и изысканный. Мы с мужем оба в восторге. Спасибо, Нелли!

September 2017

S M T W T F S
     12
3 45 6 789
10111213 1415 16
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 10:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios