the_cooking_mom: (Default)
Удобно то, что они вкусны холодными и на следующий день даже вкуснее.

Ingredients

1 1/3 pounds medium zucchini, trimmed
1 teaspoon coarse kosher salt
1/2 cup thinly sliced green onions
3 tablespoons chopped fresh dill
3 tablespoons chopped fresh mint
2 garlic cloves, minced
1 teaspoon finely grated lemon peel
1 cup panko (japanese breadcrumbs)
1 large egg, beaten to blend
1 cup coarsely crumbled feta cheese
Canola oil (for frying)
Plain whole-milk or reduced-fat Greek-style yogurt (for garnish)
Additional chopped fresh dill (for garnish)
Ingredient info: Panko is available in the Asian foods section of most supermarkets and at Asian markets. Greek-style yogurt is a thick yogurt that's sold at some supermarkets and at specialty foods stores.

Preparation

Grate zucchini on large holes of box grater onto clean kitchen towel. Sprinkle zucchini with 1 teaspoon coarse salt; let stand at least 30 minutes and up to 1 hour.
Line rimmed baking sheet with parchment or foil. Wrap zucchini in towel; squeeze out as much liquid as possible. Place zucchini in medium bowl. Mix in green onions, 3 tablespoons chopped dill, mint, garlic, lemon peel, and 1/2 teaspoon black pepper. Gently stir in panko and egg, then feta. Using 2 tablespoons zucchini mixture for each, shape mixture into 1 3/4- to 2-inch-diameter patty; place on baking sheet. Chill at least 1 hour. DO AHEAD: can be made 4 hours ahead. Keep chilled.
Pour enough canola oil into heavy large skillet to reach depth of 1/4 inch; heat over medium-high heat. Working in batches, add patties to skillet. Cook until golden and cooked through, adjusting heat if browning too quickly, 3 to 4 minutes per side. Using slotted metal spoon, transfer to paper towels.
Arrange keftedes on platter. Top each with dollop of yogurt. Sprinkle each with dill. Serve warm or at room temperature.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/zucchini-keftedes-with-feta-and-dill-364592
the_cooking_mom: (Default)
Я запекала как большой котлетой, на двоих с пюре и овощным гарниром съели половину, так что без картошки, а просто с салатом, я подозреваю, это на троих.

INGREDIENTS

1 zucchini, chopped
1/2 cup chopped onion
1/2 cup chopped red bell pepper
1/2 cup baby carrots, chopped
1 large egg
1 garlic clove
1 tablespoon worcestershire sauce
1 teaspoon italian herbs
1/2 cup bread crumbs
1/2 cup shredded cheddar cheese
1 pound lean ground turkey
PREPARATION

Spray a nonstick mini muffin tin with vegetable oil cooking spray or grease with oil.
Place the zucchini, onions, bell peppers, carrots, and garlic clove into the food processor and pulse until everything is in tiny pieces.
Add the egg, worchestershire sauce, herbs, bread crumbs, cheese, and turkey. Pulse until everything is combined.
Place about a tablespoon of the meatloaf mixture in the muffin pans and pack down with a spoon.
Bake until the mini turkey loaves are cooked through or an instant-read thermometer inserted in the center registers 165 degrees F, about 20 minutes.
This recipe can also be baked in a 9 x 5 inch loaf pan and baked for 50 minutes. To Freeze: After baking, let bites come to room temperature, place in a ziploc bag, label and freeze up to 3 months. When ready, defrost over night in the fridge and place in a 300 degree oven for 5 minutes to reheat.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/cheesy-turkey-meatloaf-bites-51262610
the_cooking_mom: (Default)
Как и ожидалось очень вкусный салат.

Понадобится:

2 средних кабачка
4 персика
пучок мангольда
50 г тертого пармезана (забыла)
2 ст.л. укропа (не было)
2 ст.л. петрушки
соль, перец - по вкусу
оливковое масло

для заправки:
3 ст.л. бальзамического уксуса
3 ст.л. оливкового масла
1 ч.л. жидкого меда

Приготовление:

1. Смешать все ингредиенты для заправки.
2. Кабачки вымыть, нарезать кружочками, посолить и поперчить по вкусу. Персики нарезать дольками. Мангольд обсушить.
3. Сковороду разогреть с оливковым маслом. Жарить кабачки и персики по 2 минуты с каждой стороны.
4. В салатнике смешать приготовленные кабачки, персики, мангольд, петрушку, укроп и сыр.
5. Заправить салат, при необходимости посолить и поперчить по вкусу. Подавать к приготовленному на гриле мясу.

Источник: http://anna-mavritta.livejournal.com/88764.html#cutid1
the_cooking_mom: (Default)
Ingredients

4 ounces spaghetti
1/4 cup extra-virgin olive oil
One 2-ounce tin anchovies packed in oil, anchovies finely chopped and oil reserved
This is a very simple pasta, but it's really nice. I made it today for lunch and me and my husband both loved it. I used zucchini instead of yellow bell pepper and we didn't care much about pink peppercorns, I think I'll skip them next time.

2 tablespoons minced garlic plus 2 tablespoons thinly sliced garlic
1 tablespoon minced Thai bird chile with seeds
1/2 yellow bell pepper, thinly sliced
1 1/2 tablespoons oyster sauce
1 1/2 tablespoons low-sodium soy sauce
1 teaspoon sugar
2 tablespoons whole pink peppercorns
Pinch of ground white pepper
1/4 cup torn basil leaves, plus small whole leaves for garnish

How to make this recipe

In a large pot of salted boiling water, cook the pasta until al dente. Drain, reserving 1/4 cup of the pasta water.
In a wok, heat the olive oil. 
Add the anchovies, anchovy oil, minced garlic, chile and bell pepper and stir-fry over moderately high heat until the bell pepper is softened, about 3 minutes. Add the pasta, reserved pasta water, oyster sauce, soy sauce and sugar and cook, tossing, until the sauce is slightly thickened, about 2 minutes. Add the sliced garlic, pink peppercorns, white pepper and torn basil leaves and toss. Serve topped with whole basil leaves.

Источник: http://www.foodandwine.com/recipes/bangkok-mall-pasta
the_cooking_mom: (Default)
Приготовила вчера на ужин. Быстро, просто, вкусно, всем понравилось есть, а мне делать.

Ингредиенты: 800 г говяжьего фарша, 2 яйца, 6 ломтей мякишевого хлеба, стакан молока, 50 г тертого сыра, 1 корешок сельдерея, 1 морковь, 1 цуккина, 50 г свежего горошка, оливковое масло, соль, перец.

Сначала овощи порезать на небольшие кубики, вылущить горошины из стручков.

На оливковом масле слегка обжарить овощи, сняв с огня, посолить и поперчить их. Овощи охладить.

Приготовить фарш, перемешав рубленное мясо с яйцами и хлебом, замоченным в молоке и хорошо отжатым. К фаршу добавить остывшие овощи.

На куске смоченной и отжатой пекарской бумаги разложить фарш, слегка расплющив его.

Посолить и поперчить фарш по поверхности, затем при помощи бумаги плотно завернуть фарш в колбаску и закрутить бумагу карамелькой.

Запечь рулет в духовке, разогретой до 180 Ц, примерно 45 минут, последние десять минут, освободив от бумаги.

Готовый рулет оставить на несколько минут для остывания прежде, чем порезать его для сервировки.

Рулет хорош не только в горячем. но и холодном виде.

Источник: http://pratina.livejournal.com/351977.html
the_cooking_mom: (Default)
Я сделала в слоукукрере без предворительно обжарки овощей. Просто все сложила и запекала на низком часов 6. Очень вкусно получилось!

3 фунта (1 1/2 кг) бараньей мякоти (у меня нога)
1 крупная луковица, тонко нарезать полукольцами
2 - 3 морковки, нарезать кубиками
3 - 4 зубчика чеснока, мелко нарезать
1 баклажан
800 грамм помидор в собственном соку, нарезать
2 цуккини, нарезать полукольцами
500 грамм отваренного нута (можно консервированный, слить и промыть)
горсть, две изюма

1 1/2 столовых ложки молотой зиры
1/2 столовой ложки молотого кориандра
1 столовая ложка молотого имбиря
2 палочки корицы
соль
свежесмолотый черный перец
1/2 - 1 чайная ложка сахара или по вкусу

петрушка, мелко нарезать

Баклажан очистить и разрезать на 4 полоски. Посолить и оставить стекать в дуршлаге. Мясо нарезать некрупными кусочками, добавить зиру, кориандр, имбирь, соль, черный перец и хорошо перемешать. В глубокой кастрюле, разогреть масло и обжарить мясо. Переложить мясо в миску и в кастрюлю положить лук и пассеровать до золотистого цвета. Баклажан промыть от соли, вытереть и нарезать небольшими кубиками. К луку добавить морковь, чеснок и баклажан, обжаривать 5 минут. Затем добавить палочки корицы, мясо, помидоры, изюм и стакан воды. Посолить и добавить сахар по вкусу, довести до кипения, убавить огонь до минимума, накрыть крышкой и тушить до готовности мяса. Добавить нут и цуккини и тушить еще 20 - 30 минут. Если соус получился жидковат, то на этой стадии, тушить с преоткрытой крышкой. Подавать посыпав петрушкой с кускусом или рисом.

Источник: http://sonulya.livejournal.com/157101.html
the_cooking_mom: (Default)
Финский суп с форелью, медом, маринованными огурцами и кабачком.

Сделала сегодня этот суп. Готовится достаточно быстро и просто. Мужу понравился, сказал, что похож на рассольник.

СОСТАВ:
- 400 гр. форели
- 1 крупная луковица
- 3 дольки чеснока
- 200 гр. кабачка
- 2 крупных маринованных огурца
- 1 литр овощного бульона или воды
- 250 мл сливок или сметаны
- 1 ст.л.жидкого меда
- соль, перец, укроп по вкусу

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:
1. Лук нарезать и обжарить в кастрюле до мягкости.
2. Огурцы тонко нарезать. Кабачок и чеснок мелко порезать.
3. Добавить к луку бульон или воду, довести до кипения.
4. Всыпать овощи.
5. Добавить сливки/сметану.
6. и мед. Прокипятить 5 минут. Попробовать и добавить соль и специи по вкусу.
7. Добавить нарезанную рыбу. Довести до кипения и кипятить 5 минут на среднем огне. Дать немного настояться и подавать с нарезанным укропом.

Источник: http://by-kemelena.livejournal.com/10633.html
the_cooking_mom: (Default)
Делала 1/2, получилось на 4 порции. Мне это блюдо очень понравилось. Совершенно на мой вкус, веганское и диетичное. Вадиму не понравилось, но я все сама съела.

4 tomatoes
1/2 cup olive oil
2 tablespoons red wine vinegar
2 tablespoons white sugar
1/3 cup chopped fresh parsley
1/3 cup chopped fresh mint
1/3 cup chopped fresh basil
2 tablespoons fresh oregano
1/4 cup capers

2 cloves garlic
salt and ground black pepper to taste
2 tablespoons olive oil
2 onions, sliced
2 potatoes, sliced
2 eggplant, sliced
3 zucchini, sliced (1)
3 green bell peppers, sliced (не брала)
2 cups okra (заменила на замороженную зеленую фасоль)


Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Place three of the tomatoes, the 1/2 cup olive oil, red wine vinegar, sugar, parsley, mint, basil, oregano, capers, and garlic in the bowl of a food processor and process to create a fresh tomato sauce. Season with salt and black pepper; set aside. Chop the remaining tomato; set aside.
Heat the 2 tablespoons olive oil in a skillet over medium heat, and cook and stir the onions until slightly golden, about 10 minutes.
Stir together the onions, potatoes, eggplant, zucchini, bell peppers, okra, the reserved chopped tomato, and the fresh tomato sauce, and place the mixture in a large baking pan. If needed, stir in a little water so that the vegetables are just covered with sauce.
Bake in the preheated oven until all vegetables are tender, about 1 hour ( у меня заняло 1:20).

Источник: http://allrecipes.com/recipe/144406/briam-greek-mixed-vegetables-in-tomato-sauce/
the_cooking_mom: (Default)
Ingredients:
3 to 4 zucchini
1/3 cup fresh breadcrumbs
3 eggs
3 ounces white (feta) cheese, mashed
5 ounces grated kasher cheese or gruyere (or Manchego)
4 tablespoons of olive oil
A bunch of dill, finely chopped
Salt and pepper

Preparation:
Grate the zucchini. Salt it lightly and let it stand 30 minutes in a colander. Press the zucchini with your hand to squeeze out as much of the juices as you can.

Preheat oven to 350ºF.

In a mixing bowl, combine the breadcrumbs, eggs, feta cheese and grated cheese. Add the oil, grated zucchini, chopped dill, salt (may not be necessary with salty feta) and pepper. Mix well.

Pour the mixture into an oiled baking dish (rectangular or oval), sprinkle the top with more grated cheese and bake for 45 minutes to 1 hour, until lightly colored. Serve hot or room temperature.

Источник: http://mykitcheninspain.blogspot.com/search/label/meatballs

Pisto

Sep. 25th, 2015 08:55 am
the_cooking_mom: (Default)
Pisto is a vegetable medley, a sofrito, with zucchini, onions, peppers, garlic and tomatoes fried in olive oil.

Испанское овощное рагу писто - мой любимый способ готовить овощи. Традиционно это порезанные одинаковых размеров кубиками кабачок, болгарский перец, помидор, лук и чеснок. Овощи забрасывают в сковороду одновременно и быстро обжаривают в оливковом масле. Когда были я добавляла баклажаны и мне с ними тоже понравилось. На рататуй и капонату, конечно, похоже, но мне очень нравится именно тем, что нет никаких извращений с обжаркой каждого овоща отдельно или добавлением каких-либо особых специй, вина, каперсов и т.п. Быстро, просто и очень вкусно! Если с вечера вы их приготовили на гарнир, то с утра можно обжарить с яйцами и это будет испанское блюдо заранголло (Zarangollo), а если просто залить яйцами, то тортилья. На мой взгляд, идеальный завтрак, обед или ужин.

 photo FullSizeRender-60.jpg
the_cooking_mom: (Default)
Serves 4 (я нам сделала на двоих на завтрак).

3 potatoes, sliced thinly
1 onion, finely chopped
1 courgette (zucchini), finely chopped
2 eggs
Olive oil
Salt to taste

Slowly fry the potatoes, onion and courgette in olive oil. When softened add the eggs and mix well. Continue cooking until the eggs are firm. Add a little salt to taste.

Источник: http://mykitcheninspain.blogspot.com/2014/06/spanish-village-cooking.html?m=1
the_cooking_mom: (Default)
Очень и очень вкусно!

what you need for 2-4:

2 courgettes cut in half

200g cherry tomatoes on the vine

8 basil leaves

1 garlic clove

1 mozzarella ball

grated Parmesan

olive oil

sea salt and black pepper

what to do:

pre- heat the oven to 190 degrees

scoop the flesh out of your courgette with a spoon being careful not to break the skin, place on a baking or oven tray skin side up, drizzle with olive oil and cook for about 10 mins.

chop your garlic and put in a bowl. Сhop your courgette flesh and add to garlic. Сhop your tomatoes and add to your mix. Аdd your chopped basil, season and mix all the ingredients together.

add some olive oil and chop your mozzarella into cubes. fill your courgettes with the mix and top with Parmesan cheese. top with mozzarella. cook for 15-20 mins until the cheese is golden brown.

Источник: http://www.realitalianfoodies.com/recipes/stuffed-courgettes/
the_cooking_mom: (Default)
Some foods, especially eggs, really should be served hot out of the pan. Others taste just as good after setting a few hours. The Spanish tortilla is the perfect example of a cooked dish that can wait.

Cooked in advance, the tortilla sets on the bar at room temperature, ready to be cut into tapa portions. Or, it’s packed in a hamper for a picnic or road trip. In the days before high-speed rail travel, anybody going on a long train journey surely packed a tortilla for an afternoon merienda.

A tortilla that’s going to be eaten immediately is usually cooked so it’s still a little juicy in the center. But tortilla that’s going to be packed to go should be thoroughly cooked through. You can make tortilla a day before it’s going to be eaten and refrigerate overnight. Allow it to come to room temperature before serving.

The classic tortilla

Makes 12 tapas or 4 main dishes.

120 ml / 4 fl oz / olive oil
1 kg / 2 ¼ lb potatoes, peeled and thinly sliced
2 tablespoons chopped onion (optional)
6 eggs
1 teaspoon salt

Heat the oil in a no-stick or well-seasoned frying pan (24-26 cm / 9-10 in). Add the sliced potatoes and turn them in the oil. Let them cook slowly in the oil, without browning, turning frequently. If using onions, add them when the potatoes are partially cooked. The potatoes will take 20 to 30 minutes to cook.

Beat the eggs in a bowl with the salt. Place a plate over the potatoes and drain off excess oil into a small heatproof bowl. Add the potatoes to the beaten eggs and combine well.

Add a little of the reserved oil to the frying pan and pour in the potato-egg mixture. Cook on a medium heat until set, without letting the tortilla get too brown on the bottom, about 5 minutes. Shake the pan to keep the tortilla from sticking.

Place a flat lid or plate over the pan, hold it tightly, and reverse the tortilla onto the plate. Add a little more oil to the pan, if necessary, and slide the tortilla back in to cook on the reverse side, about 3 minutes more. Slide out onto a serving plate.

Cut into squares for tapas or slice in wedges as a main dish. Serve hot or cold.

Источник: http://mykitcheninspain.blogspot.com.es/2011/12/cooks-tour-of-spain.html

Tortilla with Fava Beans, Peas and Potatoes
Tortilla con Habas, Guisantes y Patatas

Fava beans and peas from my garden were the inspiration for this tortilla that also includes potatoes. The potatoes should be tender before incorporating them into the eggs and they take a while to cook. Use lots of olive oil—the potatoes absorb very little oil, but it helps them cook quickly without browning. You don’t want crisp potatoes for tortilla.

1 pound potatoes
½ cup olive oil
1 cup shelled fava beans
1 cup shelled peas
¼ cup diced Serrano ham (1 ounce)
¼ cup chopped spring onion or scallions
1 clove garlic, chopped
6 eggs
1 teaspoon salt

Cut the potatoes into ½-inch dice. Heat the oil in a 10-inch skillet. Add the potatoes. Lower the heat to medium and fry the potatoes, turning them in the oil so they cook evenly. Cook potatoes, without letting them brown, until they are tender, about 15 minutes.

Place a heatproof strainer over a heatproof bowl. Carefully pour the oil and potatoes into the strainer, letting the oil drain into the bowl. Reserve the oil.

While potatoes are frying, blanch the fava beans in boiling water and drain. Blanch the peas in boiling water and drain.

Add 1 tablespoon of the reserved oil to the skillet. Sauté the ham, onion and garlic for 1 minute. Add the fava beans and sauté for 3 minutes. Add the peas and sauté for 2 minutes more.

Beat the eggs in a bowl with the salt. Stir the fried potatoes into the eggs. Stir the favas and peas into the eggs.

Heat 1 tablespoon of oil in the skillet. Pour in the eggs and vegetables. Lower heat to medium and let the tortilla set on the bottom without browning. Don’t stir the eggs. Use a heatproof spatula to firm the edges of the tortilla.

When the egg is almost set, remove the skillet from the heat. Place a flat plate or pan lid on top of the tortilla and, working over a bowl to catch any drips, very carefully reverse the tortilla on to the plate.

Then, slide the tortilla back into the skillet to cook on the reverse side.

Lift the edge of the tortilla with a spatula and carefully slide it out of the skillet onto a serving dish.

Strain the remaining cooking oil and use it another time.

Eggplant Tortilla
Tortilla de Berenjena

This tortilla is typical of Murcia, which is known for its market gardens. With no potatoes, it’s quicker to prepare than a classic tortilla. Make it with any combination of eggplant, zucchini and roasted peppers. To save time, I used roasted peppers from the grocery store. Canned ones could be used too.

Unlike potatoes, which absorb very little olive oil while cooking, eggplant absorbs a lot. A smaller quantity of oil is needed for this recipe.

Serves 4-6.

4 cups eggplant cut in ½-inch dice (1 medium eggplant)
1 ½ cups zucchini cut in ¼-inch dice (½ zucchini)
¼ cup olive oil
½ cup chopped onion
½ cups grated tomatoes (1 small tomato
1 ½ cups roasted red peppers, cut in strips (about 3 peppers)
1 ½ teaspoon salt
Pinch of oregano
Red pepper flakes (optional)
6 eggs

On a high heat, heat 2 tablespoons of the oil in a skillet. Add the onion and eggplant and fry, turning, until eggplant is lightly browned, about 4 minutes. Lower heat and add the zucchini. Sauté 3 minutes more. Add the tomato pulp and strips of red pepper. Season with 1 teaspoon salt, oregano and red pepper flakes, if using. Cook until vegetables are soft and most of the liquid has cooked away, about 10 minutes.

Carefully ladle the vegetables into a strainer and allow to drain for 5 minutes. (Save the liquid for another use.) Wipe out the skillet.

Beat the eggs and ½ teaspoon salt in a bowl. Mix the fried eggplant mixture into the eggs.

Heat 1 tablespoon of the remaining oil and pour in the egg and vegetable mixture. Turn the heat down to medium and let the tortilla cook until set, about 10 minutes. Use the back of a spatula to firm the sides. Shake the skillet occasionally to make sure the tortilla is not sticking on the bottom.

Working over a bowl to catch any drips, place a flat plate or pan lid on top of the tortilla and, very carefully, reverse the skillet to turn the tortilla onto the plate.

Add remaining 1 tablespoon of oil to the skillet and slide the tortilla back into the pan to cook the reverse side, about 3 minutes.

Use the spatula to lift the edge of the tortilla and slide it out of the pan onto a serving plate.


Источник: http://mykitcheninspain.blogspot.com/2015_05_01_archive.html
the_cooking_mom: (Default)
Готовила уже довольно давно для гостей, а записать забыло. Было вкусно и нарядно, вполне достойно повторения:

Холодный или теплый капучино из кабачков, рикотты , прошутто и миндаля


4 средних цукини
12 ст.л. рикотты (свежий идеально овечей или буйволов )
12 средних листочков базилика
2 очень тонких ломтика прошутто де Парма или Сан- Даниэле
2 ст.л. пластинок миндаля
1 маленький зубчик чеснока измельчённый
оливковое масло
соль и перец
1. Вымыть кабачки и удалить концы . Нарезать кольцами и обжарить в сковороде с 2 столовыми ложками оливкового масла и чесноком . Как только кабачок подрумянится, добавить кипячёной воды немножко и варить на среднем огне в течение 5 минут . Измельчить в блендере все с 8 листочками базилика до кремообразного состояния. Вылить в индивидуальные стаканчики и поместить в морозильную камеру на 10-30 минут.
2. Обжарить миндаль, обжарить парму до хрустящего состояния.
3. Смешать рикотту с мелко нарезанным базиликом(4 листочка), приправить солью и перцем. С помощью кондитерского мешка выложить творог на смесь кабачков. Посыпать миндалём и чипсами из пармы.

Источник: http://gerbera1.livejournal.com/562322.html
the_cooking_mom: (Default)
Вчера готовила на ужин. Понравился всем, даже сыну, при том, что я масо не добавляла, делала без лука с мариннованными кабачками, зуккини и 4 сырами. Тесто полный восторг:

- 150 гр прошуто(у меня гусиная пастрама), думаю можно и пастраму из индейки использовать (не брала)
- 1 большой зубчик чеснока
- 1 красная луковица, нарезанная полукольцами (не брала)
- 200 гр крем-фреш(у меня 200 мл жирных сливок)
- 2 больших желтка
- 250 гр сыра Толеджио, нарезанного пластинками
- 2 маленьких кабачка нарезанных вдоль очень тонко с помощью овощерезки
- цедра 1-го апельсина (забыла)
- 1 ст л рубленных грецких орехов

Для теста:

- 75 гр кукурузной муки
- 225 гр муки
- 1/2 ч л соли
- 150 гр холодного сливочного масла, порубленного на кусочки
- 30 гр тёртого пармезана
- 1 желток

Сначала приготовить тесто для основы. В миксере смешать поленту, муку, соль с кусочками сливочного масла до образования крупной крошки. Добавить пармезан, желток и 4-5 ст л холодной воды. Ещё перемешать до образования теста, свернуть его в шар, а лучше в лепёшку, завернуть в пищевую плёнку и положить в холодильник на 20 минут.
Раскатать тесто в прямоугольник или круг для формы 28 см. Выложить тесто в форму, оставить бортики. Наколоть вилкой, застелить пекарской бумагой, насыпать бобовые и запечь в предварительно разогретой духовке 200 гр 12 минут. Убрать бумагу с бобовыми и печь ещё 10-15 минут, пока тесто не подрумянится.

В это время измельчить прошуто в блендере с чесноком и оливковым маслом или же мелко-мелко нарезать. Обжарить на 1 ст л оливкового масла лук до прозрачности и остудить. Смешать сметану с желтками.
Выложить в готовую основу для тарта прошуто, сверху разложить лук, полить равномерно смесью сметаны с желтками, сверху разложить кусочки сыра. Запечь в духовке 180 гр 15-20 минут.

В это врема обжарить на растительном масле полоски кабачка с каждой стороны по две минуты, промакнуть бумажным полотенцем от лишнего масла.
Покрыть готовый тарт жареным кабачком, посыпать грецким орехом, лимонной цедрой и вернуть в духовку на 5 минут. Подавать тёплым.

Источник: http://gerbera1.livejournal.com/303707.html
the_cooking_mom: (Default)
Делала на завтрак, нам понравилось. Источник: http://kate-grigoryeva.livejournal.com/439053.html

2 небольших кабачка
1 крупное яйцо
щепотка соли
1/2 - 3/4 стакана рисовой муки
1-2 зубчика чеснока, пропустим через пресс
горсть свежей рукколы
1 столовая ложка растительного масла для обжаривания
соль, белый свежемолотый перец по вкусу


1. Кабачки моем, очищаем от кожи и натираем на крупной терке.

2. Добавляем чеснок, специи и яйцо. Перемешиваем.

3. Всыпаем муку, количество муки зависит от того, сколько сока выделили кабачки, перемешиваем. Тесто должно получится не слишком жидким.

4. Добавляем порванную на крупные кусочки рукколу, вмешиваем в тесто.

5. Обжариваем с обеих сторон в небольшом количестве растительного масла на среднем огне до золотистого цвета.
the_cooking_mom: (Default)
Приготовила сегодня на завтрак. Получилось очень и очень вкусно!

Простейшая запеканка с цуккини/ Schiacciatina di zucchini

Ингредиенты: 350 г цуккини, 350 мл воды, 200 г муки, 50 г оливкового масла, 50 г тертого сыра, соль, перец

Масло перемешать с водой, посолить. поперчить, затем этой смесью развести муку. Должно получиться жидкое тесто.

Тонко порезанные цуккини перемешать с тестом и выложить на противень, застеленный пекарской бумагой. Распределить цуккини равномерно по притвиню. Попробовать в этот момент тесто на соль.

Сверху аккуратно рассыпать тертый сыр, сбрызнуть оливковым маслом и поставить в духовку 180 Ц на 40 минут.

Источник: http://pratina.livejournal.com/246415.html
the_cooking_mom: (Default)
Сегодня сделала на ужин. Очень и очень вкусно!

В скобках мои пропорции на 1 порцию:

* 7-8 мелких цукини (или 4-5 крупных) - (взяла один зуккини)
* 3 огурца - (1/3 большого)
* 1 с л кунжутных семян
* 1 ч л кунжутного масла
* 3 с л сладкого соуса чили (1 ст. л.)
* 2 с л. соевого соуса (2/3 ст. л.)
* Сок одного лимона (долька лимона)
* 2 зубчика чеснока (1 маленький зубчик)
* Немного свежей кинзы (укроп)
* Аэрозольное масло (авокадовое)

Что со всем этим делать:

1) Цукини порезать тонкими кружочками, выложить на противень, немного сбрызнуть аэрозольным маслом и отправить в духовку минут на 20, при 200 градусах на режиме гриль. Переодически перемешивать.
2) Кунжут прокалить на сухой сковороде.
3) Огурцы порезать полукольцами.
4) Печеные цукини смешать с огурцами, добавить все ингредиенты для соуса и посыпать кунжутом.

Источник: http://pie-maria.livejournal.com/31356.html
the_cooking_mom: (Default)
Состав

кабачки или цуккини - 2 шт (~400 г),
мука - 4-5 столовых ложек,
растительное масло,
соль,
перец

Приготовление

Цуккини или кабачки вымыть и обсушить (молодые овощи не нужно очищать от кожицы, старые - очистить).
Нарезать поперек на кружки, толщиной, ~1-1,5 см.

Каждый кружок натереть солью и перцем и обвалять с двух сторон в муке, излишки муки стряхнуть.
Выложить кружки на разогретую с растительным маслом сковороду и обжарить с двух сторон до образования золотистой корочки.

Подавать со сметаной, посыпав укропом и измельченным чесноком.
the_cooking_mom: (Default)
Сегодня сделала на обед. В самом деле получилось вкусно.

Всего три составляющих: мелко смолотая овсянка, фарш (у меня говяжий) и натертый кабачок (цуккини). Соль и перец по вкусу.
Все. Жарю без масла (я пожарила на 1 ст. л. авокадового масла). С одной стороны вот уже пожарилось, сейчас накрою крышкой и пожарю вторую сторону. Они реально очень вкусные получаются.

Источник: http://m.livejournal.com/read/user/alt_cuisine/5490/comments/p1#comments

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718 1920 2122
23242526 272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 06:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios