the_cooking_mom: (Default)
Рецепт сохраню, чтобы не потерялся. В целом вкусне обычных пирогов, делается достаточно просто и всем понравился: https://www.edimdoma.ru/retsepty/62707-rybnyy-shtrudel

Тесто для штруделя
пшеничная мука 300 г
вода 175 мл
оливковое масло 20 мл
соль 1 ½ ч. л.

Начинка для штруделя
семга свежая 500 г (я брала 3 банки консервов)
семга 100 г
рикотта 250 г
лук-шалот 1 шт. (брала красную)
яйцо 2 шт.
пармезан 80 г
масло сливочное 20 г
оливковое масло 2 ст. л.
тимьян 2 веточки (брала базиик)
укроп 1 пучок
белый перецпо вкусу
соль
бренди 1 ч. л.

Для украшения
кунжут 1 ч. л.
мак 1 ч. л.

Приготовить тесто для штруделя. В миску просеять муку, добавить соль, оливковое масло и, постепенно вливая воду, замесить мягкое эластичное тесто. Вымесить тесто, оно получается очень податливое и приятное в работе. Завернуть его в пищевую пленку и убрать на 30-45 минут в прохладное место, но не в холодильник.

Займемся тем временем начинкой. Лук-шалот (можно заменить на небольшую обыкновенную луковицу) нарезать помельче и поставить обжариваться на сковороде вместе со сливочным маслом и с оливковым. Тушить на очень слабом огне 15 минут.

Между тем нарезать филе свежей семги (предварительно очистив от кожуры и удалив косточки) на полоски, а затем на небольшие квадратики. Добавить кусочки рыбы к луку... Как только кусочки рыбы слегка поджарятся (посветлеют), влить рюмку бренди и дать выпариться алкоголю.

Мелко порубить укроп и добавить в самом конце к рыбе. Перемешать, снять сковороду с огня и выложить рыбу в миску, дать немного остыть.

Слабосоленую семгу нарезать небольшими кусочками.

В миску с рыбой добавить кусочки слабосоленой семги, тертый сыр пармезан, 1 целое яйцо и 1 желток (яичный белок сохранить! он нам понадобится для смазывания штруделя), рикотту, тимяьн, белый перец и соль - осторожнее с солью... Все как следует перемешать до однородности. Дать постоять несколько минут.

Духовку включить разогреваться на 160 С. И займемся тестом... На припыленной мукой поверхности раскатать тесто а прямоугольный пласт.

Переложить тесто на чистое полотенце и растянуть немного руками.

Выложить начинку на тесто, оставив с одной длинной стороны 5 см, и разровнять в ровный слой.

Смазать оставшиеся без начинки края тесто белком.

Помогая себе полотенцем, закрутить тесто в рулет.

Концы теста аккуратно завернуть и "запечатать" штрудель.

Перенести осторожно на противень, застеленный пекарской бумагой, и придать форму подковы. Смазать поверхность штруделя оставшимся белком. И присыпать смесью кунжутного семени и мака.

Поставить выпекаться в заранее разогретую до 160 С духовку на 60 минут. (у меня штрудель запекался 1 час и 15 минут).

Готовый штрудель достать из духовки, дать немного остыть и нарезать. Подавать очень хорошо как в теплом виде, так и в холодном!
the_cooking_mom: (Default)
Сделала сегодня на завтрак, всем понравились. Мне с лимонной цедрой нравится больше, чем с апельсиновой, так что в будущем буду делать с лимонной.

INGREDIENTS

4 extra-large eggs, separated
1 1/3 cups ricotta cheese
1 1/2 tablespoons sugar
1 1/2 tablespoons freshly grated orange zest
1/2 cup all-purpose flour
Pinch of salt
Melted butter for the griddle and for brushing on the pancakes
PREPARATION

1. Combine the egg yolks, ricotta cheese, sugar, and orange zest in a medium bowl. Using a whisk or a mixer set on medium speed, beat for 2 minutes, or until creamy.
2. Sift the flour over the egg mixture. Using a large spoon or spatula, fold the flour into the egg mixture, being careful not to overmix or your pancakes will be tough.
3. In a bowl with the mixer set on high speed, beat the egg whites with the pinch of salt for about 1 minute, or until they hold stiff peaks. Whisk about one fourth of the egg whites into the ricotta mixture; then fold the remaining whites in gently but thoroughly.
4. Preheat a stove-top griddle or a skillet over medium heat, or an electric griddle to 400°F, testing to make sure it's hot enough for a drop of water to bounce on it.
5. Lightly butter the griddle. Using a ladle, form pancakes on the griddle, using 1/4 cup batter for each pancake. Cook the pancakes until a few bubbles form on the surface of each one.
6. Flip the pancakes with a spatula and cook until golden brown on the other side. Brush the finished pancakes with a little melted butter before serving.


RASPBERRY RICOTTA PANCAKES VARIATION: Add 1 cup of raspberries to the batter, stir gently, and form pancakes, using about 1/4 cup batter per pancake.
RASPBERRY LEMON RICOTTA PANCAKES VARIATION: Add 1 cup of raspberries to the batter, and substitute freshly grated lemon zest for the grated orange zest.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/orange-ricotta-pancakes-395371
the_cooking_mom: (Default)
Ingredients (11)
Я сделала не совсем по рецепту сократив количество муки, масла и молока в два раза. Мои пропорции в скобках.


5 tablespoons unsalted butter, plus more for coating the frying pan and serving (2 1/2 Т)
1 cup whole milk (1/2 чашки)
1 1/4 cups all-purpose flour (1/2 плюс 1/8 чашки)
1 1/2 teaspoons baking powder (1/2 плюс 1/4 чайной ложки)
1 teaspoon fine salt
3 large eggs, yolks and whites separated
2 tablespoons granulated sugar
1 tablespoon packed finely grated lemon zest (from about 2 to 3 medium lemons)
1/2 teaspoon vanilla extract
3/4 cup whole-milk ricotta cheese
Powdered sugar, fruit, or maple syrup, for serving (optional)

Place butter and milk in a small saucepan over medium-low heat, stirring occasionally until butter has melted; remove from heat and let cool slightly.

2In a medium bowl, sift together flour, baking powder, and 1/2 teaspoon of the salt; set aside.

3Place egg yolks, 1 tablespoon of the sugar, lemon zest, and vanilla in a large bowl and whisk to combine. Whisk in a quarter of the milk-butter mixture (this will temper the eggs and prevent them from curdling), then whisk in the remaining milk-butter mixture until smooth.

4Add the reserved flour mixture and stir with a rubber spatula until just combined (do not overmix); set aside.

5In a medium bowl, whisk egg whites to soft peaks (they should bend like soft-serve ice cream; make sure the bowl and whisk are perfectly clean with no traces of grease, or the whites will not whip properly). Halfway through whisking them, sprinkle in the remaining 1 tablespoon sugar and 1/2 teaspoon salt. Using the rubber spatula, fold the whites into the reserved batter until just combined.

6Gently fold the ricotta into the batter, being careful not to break down the texture of the cheese (the batter will be lumpy and streaked with ricotta); set aside.

7Heat a large nonstick frying pan, griddle, or seasoned cast iron skillet over medium heat until hot, about 4 minutes. Test to see if the pan is hot enough by sprinkling a couple of drops of cold water in it: If the water bounces and sputters, the pan is ready to use.

8Lightly coat the pan’s surface with butter, then use a 1/4-cup measure to scoop the batter into the pan. Cook until bubbles form on top of the pancakes, about 4 to 5 minutes. Flip and cook the other side until the bottoms are golden brown, about 1 to 2 minutes more. Repeat with the remaining batter. Serve immediately with powdered sugar, fruit, butter, or maple syrup.

Источник: http://www.chowhound.com/recipes/lemon-ricotta-pancakes-28985
the_cooking_mom: (Default)
На удивление вкусное и вполне полноценное, самостоятельное блюду. Нам обоим понравилось. На двоих делала 1/2.

Ingredients:

1 (9 Ounce Bag) Baby Spinach
12 Ounces Full Fat Ricotta
2 Eggs
1-1/4 Cup All-purpose Flour (Plus Additional For Shaping)
Nutmeg
Salt
1/4 Cup Grated Parmesan Cheese
For The Tomato Sauce:
1 (28 Ounce) Can Imported Diced Italian Tomatoes (Or 1 (26.5 Ounce) Box Pomi Brand Chopped Tomatoes)
2 Cloves Garlic, Finely Minced
2 Tablespoons Extra Virgin Olive Oil (Decrease To 1 Tablespoon If Wanting To Make A Lower Fat Version)
Salt & Pepper To Taste
3 Tablespoons Finely Chopped Basil
Dash Of Red Pepper Flakes (Optional)
To Serve:
Grated Parmesan Cheese
Directions:

To make the sauce, heat the oil in a heavy saucepan over medium heat, and add the garlic.
As soon as the garlic begins to sizzle, but before it takes on color, add the tomatoes.
Turn the heat to high, and as soon as the sauce begins to bubble, turn back down to medium low.
Season with salt and pepper, and red pepper flakes if you are using them, and add the basil.
Cook for another minute of two and keep warm while you make the gnocchi.
To make the gnocchi, first cook spinach by steaming or in the microwave.
Drain and squeeze out all excess water.
Chop finely, and then drain once more.
Place the spinach, ricotta, eggs, parmesan, nutmeg, salt, and flour into a mixing bowl, and mix together well.
Bring to boil large pot of salted water. Lower to simmer.
Form the dumplings by using floured hands, lightly rolling the gnocchi to coat with a little flour.
Drop into boiling water.
When the dumplings float to the top, they are done.
Remove with slotted spoon or ladle and return to the pot.
Toss gently with the tomato sauce, and serve with parmesan cheese.

Источник: http://www.italianfoodforever.com/2009/05/ravioli-gnudi-with-quick-tomato-sauce/
the_cooking_mom: (Default)
Очень вкусно! По мне так идеальный завтрак. Тесто делала как обычно, т.е. на 1 чашку муки: 100 гр масла, щепотка соли и 4 ст. л. холодного молока.

Yield
Makes 8 servings
Active Time
1 hour
Total Time
3 hours

Ingredients

For the dough:
1 1/4 cups all-purpose flour
6 tablespoons cold unsalted butter, cut into 1/2 inch pieces
1/4 teaspoon salt
1/8 teaspoon freshly ground black pepper
3 to 5 tablespoons ice water

For the filling:
1 cup ricotta (preferably fresh or homemade ; 8 ounces)
2 large eggs, lightly beaten
3 tablespoons grated Pecorino Romano
2/3 cup coarsely grated aged provolone
3 ounces thinly sliced Italian deli meats such as soppressata, prosciutto, capicolla ham, and salami, finely chopped
3 tablespoons chopped flat-leaf parsley
Freshly ground black pepper
Equipment
1 (9-inch) tart pan with a removable bottom
pie weights or dried beans

Preparation

Make the dough:
Blend together flour, butter, salt, and pepper in a bowl with your fingertips or a pastry blender (or pulse in a food processor) just until mixture resembles coarse meal with some roughly pea-size butter lumps. Drizzle 3 tablespoons ice water evenly over mixture and gently stir with a fork (or pulse) until incorporated.
Squeeze a small handful of dough: If it doesn't hold together, add more ice water, 1 tablespoon at a time, stirring (or pulsing) until incorporated. Do not overwork dough, or pastry will be tough.
Turn out dough onto a work surface and divide into 4 portions. With heel of your hand, smear each portion once or twice in a forward motion to help distribute fat. Gather all dough together, with a pastry scraper if you have one, and press into a 5-inch disk. Wrap dough in plastic wrap and chill until firm, at least 1 hour.
Make tart:
Preheat oven to 375°F with rack in middle.
Roll out dough on a lightly floured surface with a lightly floured rolling pin into a 13-inch round (about 1/8 inch thick). Fit dough into tart pan and trim excess, leaving a 1/2-inch overhang. Fold overhang inward and press against side of pan to reinforce edge. Prick dough in pan all over with a fork. Chill pan until dough is firm, about 15 to 30 minutes.
Line shell with foil and fill with pie weights. Bake until edges are pale golden, 18 to 25 minutes. Carefully remove foil and weights and bake until shell is golden all over, about 10 to 15 minutes more. Cool completely in pan, about 20 minutes.
Make filling and bake tart:
Reduce oven temperature to 350°F. Stir together ricotta, eggs, Pecorino, provolone, meats, parsley, and 1/4 teaspoon pepper. Spread filling evenly in baked shell.
Bake tart until filling is set and pale golden, 30 to 40 minutes. Cool tart in pan on a rack, about 15 minutes, then carefully remove sides of pans and slide the tart off bottom. Serve warm or at room temperature.

Cooks' notes:
Pastry dough can be chilled up to 2 days or frozen, wrapped well, up to 3 months. Tart shell can be baked 2 days ahead and kept, wrapped in plastic, at room temperature.

Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/pizza-rustica-51233410
the_cooking_mom: (Default)
1 recipe for flaky shortcrust pastry dough (below)
2 pounds chard, stems and leaves chopped (12 cups)(у меня листовая капуста)
2 tablespoons olive oil
¼ cup pine nuts or slivered almonds
1 cup chopped onion
2 cloves chopped garlic
1 egg + 2 egg whites or 2 eggs
½ teaspoon freshly ground black pepper
1/8 teaspoon grated nutmeg
1/8 teaspoon ground ginger
1/8 teaspoon cinnamon
1 ½ teaspoons salt
2 tablespoons raisins
1 ½ cups (10 ounces) requesón (ricotta)

Preheat oven to 400ºF.

Flatten the pastry dough to make a disk. Place it in a 10-inch tart pan with removable sides. Press the dough firmly to cover the bottom and sides of the pan. Prick the bottom of the dough all over with a fork.

Bake the crust for 10 minutes and remove from oven.

Lower oven heat to 350ºF.

Cook the chard in boiling, salted water until tender, 15 minutes. Drain and refresh in cold water. Drain very well, pressing to eliminate all liquid.

Heat the oil in a skillet and sauté the pine nuts or almonds until they are lightly toasted. Skim them out and reserve.

Add the onion and garlic to the skillet and sauté until onion is softened, 5 minutes. Add the chard to the onions and sauté a few minutes more.

Beat the egg and egg whites in a bowl with the pepper, nutmeg, ginger, cinnamon, and salt. Add the chard, raisins and half the pine nuts. Combine well.

Pour half of the chard mixture into the crust. Spread the requesón on top. Cover with the remaining chard. Scatter the pine nuts over the top and press them gently into the chard.

Bake the pie until pastry is lightly golden, 35-40 minutes. Cool on a rack for 10 minutes. Release the crust from the sides of the tart pan. Remove the outer ring. Serve warm or cold.

Flaky Shortcrust Pastry Dough
Pasta Quebrada

Use this dough for empanadas and both sweet and savory pie crusts. Be sure to let it rest at room temperature for at least 1 hour. The dough works well whether the crust is filled with raw ingredients and baked, or baked “blind” and then filled with a cooked filling. The dough freezes well. Thaw completely before rolling out on a floured board.

Makes enough dough for a 10-inch pie crust.

1 ¾ cup all-purpose flour, plus additional for rolling out dough
1 teaspoon baking powder
½ teaspoon salt
2 egg yolks
½ cup olive oil
3 tablespoons water

Sift the flour, baking powder and salt into a mixing bowl.

Combine egg yolks and the oil. Make a well in the flour and pour in the yolks. Use a fork to blend the flour into the yolks. Add enough of the water to make a soft dough that can be patted into a ball.

Turn the dough out onto a pastry board and knead it very briefly. Cover and let it stand at room temperature for at least one hour. (The dough can be covered in plastic wrap and refrigerated overnight. Bring to room temperature before continuing.)

Roll out the dough between two sheets of wax paper or press it into the pie pan.

Источник: http://mykitcheninspain.blogspot.com/2014/03/vegetarian-options.html
the_cooking_mom: (Default)
Приготовила сегодня на обед. Делается достаточно быстро и просто, получается сытно и вкусно, словом, нам понравилось, можно повторять.

Ингредиенты: 250 г рикотты, 500 г лисьев мангольда, 1,25 л овощного бульона, луковица, тёртый Пармиджано, оливковое масло, соль, перец.

В кастрюле на небольшом количестве оливкового масла обжарить мелко порезанную луковицу, потом добавить порезанные узкими ленточками листья мангольда. Посолить, потушить с минуту и залить кипящим бульоном. Проварить до необходимой мягкости листьев мангольда. Довабить рикотту и помешивая. Проварить суп ещё пару минут. Отрегулировать соль и поперчить.
На порционную тарелку положить кусок обжаренного хлеба, полить его супом и посыпать тёртым сыром.

Источник: http://pratina.livejournal.com/132699.html
the_cooking_mom: (Default)
Готовила уже довольно давно для гостей, а записать забыло. Было вкусно и нарядно, вполне достойно повторения:

Холодный или теплый капучино из кабачков, рикотты , прошутто и миндаля


4 средних цукини
12 ст.л. рикотты (свежий идеально овечей или буйволов )
12 средних листочков базилика
2 очень тонких ломтика прошутто де Парма или Сан- Даниэле
2 ст.л. пластинок миндаля
1 маленький зубчик чеснока измельчённый
оливковое масло
соль и перец
1. Вымыть кабачки и удалить концы . Нарезать кольцами и обжарить в сковороде с 2 столовыми ложками оливкового масла и чесноком . Как только кабачок подрумянится, добавить кипячёной воды немножко и варить на среднем огне в течение 5 минут . Измельчить в блендере все с 8 листочками базилика до кремообразного состояния. Вылить в индивидуальные стаканчики и поместить в морозильную камеру на 10-30 минут.
2. Обжарить миндаль, обжарить парму до хрустящего состояния.
3. Смешать рикотту с мелко нарезанным базиликом(4 листочка), приправить солью и перцем. С помощью кондитерского мешка выложить творог на смесь кабачков. Посыпать миндалём и чипсами из пармы.

Источник: http://gerbera1.livejournal.com/562322.html
the_cooking_mom: (Default)
Вчера сделала на ужин, всем очень понравилось, а мне понравилось готовить. Удобно, что серверуется комнатной температуры. Буду повторять.

Ингредиенты: 400 г куриного фарша, 400 г рикотты (можно заменить творогом), 1 большое яйцо или 2 маленьких, соль, перец, оливковое масло (сколько понадобится), шалфей, розмарин, тимьян, майоран мелко измельченные и в кол-ве по вкусу ( или др. травяная смесь), 16 ломтиков спека или др.сырокопченного окорока.

Куриный фарш перемешать с рикоттой, яйцом и травами; посолить и поперчить.

Посуду, в которой будет запекаться рулет, смазать оливковым маслом и на дно разложить 8 ломтиков окорока так, чтобы один перекрывал другой.

Мокрыми руками сформировать из фарша польпеттоне и положить его в середину посуды на ломтики окорока. Сверху польпеттоне разложить 5-6 ломтиков окорока. Затем облепить полпеттоне кончиками нижних ломтиков и оставшиеся ломтики обернуть вокруг рулета.

Смазать рулет оливковым маслом и запечь в духовке 180 ц около часа, поливая рулет скапливающимся на дне соусом.

Очень важно оставить рулет полностью остыть, чтобы при нарезке он не раскрошился. Подавать чуть теплым или холодным в сопровождении зеленого салата или гарнира из обжаренных цуккини.

Источник: http://pratina.livejournal.com/244933.html
the_cooking_mom: (Default)
Наверное лучшая вегетарианская лазанья, что я ела. Очень простая и быстрая в приготовлении, достаточно легкая и очень вкусная.

Состав:
600 гр. тыквы
листы лазаньи (готовой для использования в духовке без предварительной варки)
150 гр. сыра таледжио (или другой ароматный сыр, например, прекрасно с горгонзолой)
100 мл нежирных сливок
200 г. рикотты
1 яйцо
пармезан
соль, перец, корица, гвоздика
оливковое масло

1.Нарезаем тыкву крупными кусками, выкладываем на противень на бумагу для выпечки, сбрызгиваем оливковым маслом, щедро посыпаем корицей и в каждый кусочек втыкаем гвоздику.Накрываем еще одним листом бумаги. Отправляем в духовку до мягкости (минут на 40 при 180 гр.).
2. Рикотту, готовую тыкву, соль, перец, сливки и яйцо взбиваем блендером до однородности. Таледжио нарезаем маленькими кусочками. Прамезан натираем на мелкой терке.
3. Форму для лазаньи смазываем маслом, выкладываем немного тыквенной массы, потом листы лазаньи, опять тыкву (в достаточно большом количестве, не должно быть пробелов, особенно в уголках), кусочки таледжио, посыпаем пармезаном и снова листы лазаньи. И так пока не закончится тыква.
4. Закрываем лазанью фольгой и ставим в духовку, разогретую до 200 гр.. Через 15 минут снимаем фольгу и оставляем еще на 5-7 минут.
5. Вынимаем и наслаждаемся!)

Источник: http://cianciallegra.livejournal.com/5564.html?mode=reply#add_comment
the_cooking_mom: (Default)
На завтрак сегодня сделала запеканку по мотивами Нелинной: http://nelly-z.livejournal.com/223921.html Очень легкая, скорее дессерт, чем полноценный завтрак, но нам всем понравилась.

На 4 маленькие порции
2 яблока, очистить и порезать кубиками
лимонный сок
ст.ложка сахара (опционально, мёд тоже пойдёт)
корица (не добавляла)

Всё смешать

творожная смесь
250г творога (брала 1/2 банки рикотты)
1 яйцо и 2 ст.л. муки
чуть соли и сахара
Смешать ингредиенты.

кокосовая стружка для посыпки (посыпала шоколадной гранолой)

Духовка на 180Ц (360F).
Дно жаропрочной формы смазать растопленным маслом. Я для этого использую кокосовое.
Выложить яблочную смесь, сверху творожную (на нее я выложила 1 банан, порезанный кружочками). Поставить в духовку минут на 20. После этого посыпать кокосовой стружкой и запекать ещё минут 10-15* или пока кокос не будет золотистого цвета (запекала 35 минут).
* время зависит от стружки. Некоторую нужно дольше готовить.
Подавать тёплой или комнатной температуры.
the_cooking_mom: (Default)
Вчера приготовила на ужин. Получилось очень вкусно. Соус, пожалуй что, лучший из тех, что я делала.

Для соуса:
400 г свиного фарша
400 г говяжьего фарша
1 большая луковица
3 стебля сельдерея
2 моркови
2-3 зубчика чеснока
250 мл 10% сливок
400 мл томатов в собственном соку
3 столовые ложки томатной пасты
соль, свежемолотый черный перец по вкусу
2 столовые ложки оливкового масла
1 столовая ложка сливочного масла

Для ньокки:
4 крупные вареные картофелины
100 г рикотты
180 г муки
2 яйца
2 столовые ложки смеси сушеных трав (у меня - майоран, петрушка, розмарин, шнитт-лук, чеснок, шалфей, лавровый лист, орегано)
соль, свежемолотый черный перец по вкусу

1. Лук, морковь и сельдерей мелко рубим.
2. В кастрюле разогреваем оливковое и сливочное масло, добавляем пропущенный через пресс чеснок, всыпаем овощи и пассеруем до мягкости 10 минут.
3. Добавляем фарш, хорошенько перемешиваем вместе с овощами, чтобы он не сбивался в комки. Готовим помешивая на сильном огне 10 минут.
4. Вливаем сливки, даем содержимому кастрюли забурлить, убавляем огонь до среднего и готовим 10 -15 минут.
5. Вливаем томаты в собственном соку и томатную пасту, хорошо перемешиваем.
6. Убавляем огонь и готвоим соус в прикрытой урышкой кастрюле еще час - полтора. Не забываем помешивать периодически.
7. Займемся приготовлением ньокки. Картофель протираем через мелкое сито, добавляем рикотту, травы, соль и перец.
8. Просеиваем в миску с картофелем, сыром и специями муку, добвляем яйца.
9. Замешиваем гладкое нелипкое тесто.
10. На присыпанной мукой рабочей поверхности скатываем из теста эээээ... червячков толщиной с указательный палец и нареаем на небольшие отрезки.
11. В большой кастрюле доводим до кипения воду, солим вливаем немного оливкового масла и засыпаем туда кусочки теста. После того как ньокки всплывут, дадим им повариться еще 2-3 минуты и выловим шумовкой.
12. Тем временем соус стал гуще и глаже.
13. Подаем ньокки перемешав с соусом.

Источник: http://kate-grigoryeva.livejournal.com/444593.html
the_cooking_mom: (Default)
Prep time: 5 mins
Cook time: 15 mins
Total time: 20 mins

"I ate my plum bruschetta on its own for a nicer than usual weekday breakfast. If you'd like to elevate yours to weekend brunch status, serve a green salad on the side and pass a plate of prosciutto".

Author: Sarah (inspired by Joy the Baker). Источник: http://www.strawberryplum.com/roasted-plum-ricotta-breakfast-bruschetta/

Serves: 8
Ingredients

8 small Plums (or 15-20 Italian "Prune" Plums)
1 Tbsp. Extra Virgin Olive Oil
1½ Tbsp. Honey
6 small sprigs Fresh Thyme
¼ tsp. Flaky Sea Salt (such as Maldon)
freshly ground Black Pepper
1 loaf Seedy, Nutty Whole Grain Bread
8 oz. Fresh Ricotta Cheese

Instructions

Preheat oven to 400°.
Cut the plums into wedges. Mine were pretty small; I cut each one in sixths. If you are using the really small Italian plums (which is my preference, but not always the easiest to find), just halve them. Place the plums into a baking dish or oven-proof skillet along with the olive oil, honey, thyme leaves, salt, and a few twists of pepper. Toss to coat. Roast until the plums are soft and juicy, but still holding their shape, about 15 minutes.
Meanwhile, cut the bread into 8¼-1/2 in. thick slices. Place on a baking sheet and drizzle with a tiny bit of olive oil. Bake until toasty, 8-10, flipping halfway through.
Spread each piece of toasted bread with ricotta. Top with a few roasted plums and spoon pan juices over the top. Serve immediately.

Notes
If you have leftover roasted plums, they're great over plain yogurt or vanilla ice cream. The leftover plums will turn purple if they sit in their cooking liquid overlay (as evidenced in my photos!).
the_cooking_mom: (Default)
Для приготовления нашего малинового завтрака нам понадобятся:
• 200 г 9% творога (брала рикотту)
• 1 яйцо,
• 2 ст.л. пшеничной муки,
• 300 г малины (у меня мороженая),
• малина при подаче (заменила сметаной)
• 100 мл жидкого йогурта (брала нежидкий, клубничный)
• 1 ст.л. сахарной пудры (в коктель не добавляла, добавила 1 ст. л. в соус плюс 1 ст. л. малинового ликера)
• рафинированное подсолнечное масло для жарки (я, конечно, жарю на авокадовом или оливковом)

1. Для начала приготовим коктейль и соус. Из малины выжимаем сок (т.е. размораживаем в воде замороженную малину).

2. Оставляем для коктейля 100 мл сока малины, а оставшийся перемешиваем с сахарной пудрой (и 1 ст. л. малинового ликера) - получаем соус кули.

3. Для коктейля взбиваем (погружным) блендером 100 мл сока со 100 мл йогурта.

4. Теперь приступим к сырникам. Смешиваем творог и яйцо до получения однородной массы.

5. Добавляем к творожной массе 1 ст.л. муки и перемешиваем.

6. Формируем шарики, обваливаем их в оставшейся муке, приплющиваем и обжариваем на подсолнечном масле с обеих сторон на среднем огне не более 7 минут в общей сложности.

7. На тарелку наливаем кули, сверху укладываем горячие сырники и свежую малину. Если соус остался, можно его подать дополнительно в соуснике. Переливаем коктейль в красивый бокал и подаем к столу, украсив парой ягод.

Источник: http://imungu.livejournal.com/95469.html
the_cooking_mom: (Default)
Вчера сделала этот тарт со значительными изменениями. До этого я его делала по рецепту и Вадиму он очень понравился, а мне показался через-чур сладким: http://the-cooking-mom.dreamwidth.org/11091.html. Тем не менее, сократив количества сахара в тесте, в будущем думаю повторить. Ну и мой вариант мне очень понравился, малина с миндалем одно из моих любимых сочитаний.

Рецепт взят из книги Джейми Оливера "Кухня Джейми". Я его нашла в жж: http://cooking-time.livejournal.com/11628.html

Ингредиенты (на пирог диаметром 24 см):
- 1 порция песочного теста
- 125 г рикотты (брала не очень жирную)
- 125 г маскарпоне (заменила на 125 гр взбитых сливок)
- 60 г сахарной пудры + еще немного для посыпки (сахар не добавляла, только посыпала)
- цедра 2х апельсинов (добавила разморозив 1/2-2/3 пачки малины)
- семена 1 стручка ванили (не добавляла)
- 1 яйцо, желток отделить от белка + 1 яйцо для смазки, взбить (не смазывала)
- 40 г хорошего шоколада(содержание какао 70%), порубить ножом на небольшие кусочки (добавила немного белого и посыпала хлопьями миндаля)

Приготовьте песочное тесто, выложите в форму, испеките без начинки 12 минут при 180С, дайте остыть. Обрезки теста не выбрасывайте, уберите на время в холодильник.
Пока корж остывает, убавьте температуру в духовке до 170С и займитесь начинкой. Этого количества начинки хватит РОВНО для пирога диаметром 24 см, если у вас форма бОльшего размера, увеличьте пропорцию для начинки, иначе не хватит.

Идеальное песочное тесто от Джейми Оливера. Рецепт взят из книги Джейми Оливера "Кухня Джейми", я нашла в жж: http://cooking-time.livejournal.com/11276.html?mode=reply

Ингредиенты (на 1 корж диаметром 28 см):
- 125 г сливочного масла
- 100 г сахарной пудры (взяла 30 гр)
- щепотка соли
- 250 г муки
- семена 1 стручка ванили
- цедра 1/2 лимона
- 2 желтка
- 1-4 столовые ложки ледяной воды или молока (3 ст. л. 2% молока)

Подготовьте и отвесьте все ингредиенты. Сливочное масло должно быть охлажденным. Воду или молоко поставьте на несколько минут в морозильник.

В большой миске смешайте муку, соль и сахарную пудру. Сверху выложите масло, порезанное кусочками, цедру и семена ванили. Порубите специальным блендером для теста, либо двумя ножами, либо просто вотрите масло в муку руками. Когда масса начнет напоминать крошку, добавьте желтки и таким же образом вотрите их в тесто.

Влейте ледяную воду или молоко. Количество зависит от времени года, температуры в квартире, сухости муки, размера желтков и пр. Поэтому начните с одной столовой ложки и подливайте по мере необходимости. Не месите тесто, просто слепите его в шар. Чем меньше внимания вы уделите тесту, тем меньше оно осядет при выпечке. Поэтому действуйте как можно быстрее. После того, как тесто слепилось в гладкий шар, сформируйте из него короткую, толстую колбаску, заверните в пищевую пленку и уберите в холодильник на 1 час.

Спустя час выньте тесто из холодильника, острым ножом нарежьте на тонкие полоски.

Разаложите полоски по дну формы, склейте края, чтобы тесто распределилось равномерно.
Для таких пирогов на песочной основе ОЧЕНЬ удобны формы со съемным дном и невысокими бортиками. Именно со съемным дном, а не разъемные. Там нет никакого механизма, просто дно вынимается из бортиков.


Срежьте излишки теста. Вообще, если тесто в форме хорошо заморозить перед выпеканием, оно не должно вздуваться (только не забудьте часто наколоть его вилкой), но если на это нет времени, застелите сырой корж пергаментом, засыпьте сухим горохом или фасолью и выпекайте. Если печете без груза, и тесто все же слегка вздулось, ничего страшного, проколите его в этом месте вилкой.Если вы собираетесь наполнить корж начинкой, которая не требует выпечки, то пеките корж при 180С 15 минут. Если же начинка нуждается в выпекании, то пеките корж при 180С минут 12, потом наполните начинкой (температуру можно убавить до 170С) и все вместе доведите до готовности в духовке.

Совет от Джейми: Когда корж уже выпечен, смажьте его белком и отправьте в духовку еще на полминуты. Благодаря этому приему корж не размокнет от влажной начинки, останется рассыпчатым и хрустящим.
the_cooking_mom: (Default)
Вчера сделала 1/2 порции на завтрак. Очень вкусно!

Ingredients
Warm cinnamon apples

3 large granny smith apples, peeled, cord and cut into 1cm cubes
½ cup currants (заменила на изюм)
2 teaspoons cinnamon, ground 2 tablespoons margarine
2 tablespoons brown sugar

Combine all ingredients in a medium saucepan with 2 tablespoons of water. Place over medium heat, cover with a lid and cook for 10 minutes, stirring occasionally. Set aside.


Buttermilk pancakes

2 cups plain flour
2 teaspoons baking powder
pinch salt
2 tablespoons caster sugar
1 egg 300 ml low fat buttermilk
125 ml skim milk
250 g reduced fat ricotta
1 tablespoon margarine, melted (заменила на масло)

Combine the flour, baking powder, salt and caster sugar in a large bowl. Place the egg, buttermilk and skim milk in a small bowl and whisk until just combined. Add the egg mixture to the flour mixture and gently fold the ricotta into this batter. Cover the batter with plastic wrap and rest it in the bowl for about 5 minutes.

Heat a non-stick frying pan over medium heat. Brush lightly with melted margarine. Place ¼ cup of the mixture in the pan to form a circle about 12 cm in diameter. Add as many pancakes as the pan will fit (up to four, depending on pan size). Cook for 2 minutes or until bubbles rise to the surface and the pancakes are golden underneath. Turn and cook for another minute. Transfer to a warm plate and cover with foil to keep warm. Repeat with the remaining batter, greasing the pan between batches and stacking the pancakes as they are cooked.

Источник: http://www.jennycraig.com.au/healthy-recipes/healthy-breakfast-recipes/Buttermilk-ricotta-pancakes

To serve, place one pancake on each plate and top with cinnamon apples.
the_cooking_mom: (Default)
Второй раз сегодня сделала эти замечательные котлетки и буду повторять еще. Мы с мужем в один голос решили, что это лучшие крабовые котлетки, что мы пробовали:

Ингредиенты для 12 крупных котлет
450г отварного крабового мяса (или одна банка консервированного)
250 г рикотты
половина сладкого болгарского перца
4 стрелки зеленого лука
3-4 ст.ложки мелко порезанного укропа или петрушки
2/3 чашки кедровых орехов
1/4 чашки мелко натертого Пармезана
1 яйцо
1/2 ч. ложки вустерского coусa, черный перец- по вкусу
хлебные крошки для панировки
растительное масло для жарки.
салат и лимон для подачи

Приготовление:

- Крабовое мясо слегка измельчить, но не перемалывать, или ножом слегка порезать или просто вилкой размять. Чаще всего консервированные крабы содержат излишек жидкости, перед началом готовки я их откидываю на дуршлаг примерно на пол-часа, чтобы этот излишек стёк.
- Смешать: крабовое мясо, траву, рикотту, пармезан, хорошо взбитое яйцо и измельченный болгарский перец. Добавить порезанный лук и орехи. Орехи должны быть предварительно обжарены и измельчены. Все осторожно перемешать, добавить Worcester (вустерский) coус и поперчить. Смесь поставить в холодильник как минимум на полчаса-обязательно!!!!.

- Для жарки сформировать котлетки небольшого размера, обвалять их в панировочные сухарики. Рекомендую делать диаметр котлет не больше 5 см, чем они больше, тем труднее переворачивать.

- Разогреть с растительным маслом сковороду с антипригарным покрытием и обжарить котлетки с двух сторон по 2-3 минуты с каждой на среднем огне, осторожно перевернув их лопаткой один раз. Все ингредиенты, кроме яйца, в блюде уже готовы, нам не надо ничего долго жарить. Но вот переворачивать надо аккуратно, чтобы они не рассыпались.

Готовые котлетки можно подавать по-разному.
1. Как горячую закуску:
с салатом, сервировав дольками лайма или лимона и каким-нибудь соусом.
Традиционно, к крабовым котлеткам подают майонезный соус или просто майонез.

Подавала с соусом из майонеза, запеченого красного перца, chives, горчицы и капперсов, а так же с салатом из рукколы:


INGREDIENTS

5 ounces arugula
2 tablespoons extra-virgin olive oil
1 tablespoon fresh lemon juice
1/4 teaspoon lemon peel, grated


Toss arugula with olive oil, lemon juice, and peel.
the_cooking_mom: (Default)
Сегодня сделала 1/2 порции на завтрак. Яблоки я не поняла, а сами по себе оладушки мне очень понравились. Думаю, что их следует сервировать со свежими ягодами и украшать листиками мяты.


For the sautéed apples

4 large Granny Smith apples, peeled, cored, and sliced
2 tablespoons unsalted butter
3 tablespoons sugar
1/2 teaspoon cinnamon
fresh lemon juice to taste

For the pancakes

4 large eggs, separated
1 1/3 cups ricotta
1 1/2 tablespoons sugar
1 1/2 tablespoons freshly grated lemon zest
1/2 cup all-purpose flour
melted butter for brushing the griddle

maple syrup as an accompaniment

Preparation

Prepare the sautéed apples:
In a large heavy skillet sauté the apples in the butter over moderately high heat, stirring occasionally, for 5 minutes, or until they are softened, sprinkle them with the sugar and the cinnamon, and cook them over moderate heat, stirring occasionally, for 5 to 10 minutes, or until they are tender. Stir in the lemon juice and keep the mixture warm.

Make the pancakes:
In a bowl whisk together the egg yolks, the ricotta, the sugar, and the zest, add the flour, and stir the mixture until it is just combined. In a bowl with an electric mixer beat the egg whites with a pinch of salt until they hold stiff peaks, whisk about one fourth of them into the ricotta mixture, and fold in the remaining whites gently but thoroughly. Heat a griddle over moderately high heat until it is hot enough to make drops of water scatter over its surface and brush it with some of the melted butter. Working in batches, pour the batter onto the griddle by 1/4-cup measures and cook the pancakes for 1 to 2 minutes on each side, or until they are golden, brushing the griddle with some of the melted butter as necessary. Transfer the pancakes as they are cooked to a heatproof platter and keep them warm in a preheated 200°F. oven.

Serve the pancakes with the sautéed apples and the maple syrup.

Read More http://www.epicurious.com/recipes/food/views/Lemon-Ricotta-Pancakes-with-Sauteed-Apples-12793#ixzz2fde1xaNW
the_cooking_mom: (Default)
Сегодня сделала на завтрак. Очень вкусные блинчики!

 photo IMG_6648.jpg

на 8 тонких блинчиков:
350 мл молока
2 яйца
2/3 (может чуть меньше)ст муки
щепотка сахара,соли
1 ст/л растительного масла (я делала с авокадовым)

Read more... )
the_cooking_mom: (Default)
Ееще один пост для участия во флеш-мобе посвеещенном желтым монохромным обедам: http://zoryanchik.livejournal.com/243180.html

Чешский рыбный суп с клецками

Photobucket

Мне этот суп просто дико понравился и не смотря на то, что он не сказать что бы был очень желтым, я, учитывая, что красноватые и оранжевые оттенки позволяются, выбрала его вместо множетсва действительно желтых супов приготовленных за этот месяц.

На 4-8 порций:
3 полоски бекона, мелко порезанные
600 гр разной свежей рыбы, очиещенной от кожи и костей и порезанной
1 ст л паприки, плюс немного для украшения
1.5 л рыбного бульона или воды
3 помидора, очиещенных от кожуры и мелко порезанных
4 картофелины, очиещенных и натертых на терке
1-2 ч л порезанного майорана

Для клецек:
75 гр манки или муки
1 яйцо, взбить
45 мл молока или воды
ещепотка соли
1 ст л порезанной петрушки

Read more... )

September 2017

S M T W T F S
     12
3 45 6 789
10111213 1415 16
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 03:20 am
Powered by Dreamwidth Studios