the_cooking_mom: (Default)
Four 8-ounce veal, chicken, turkey or pork scaloppini
Salt and pepper
1 cup flour
2 eggs, beaten together with 2 Tablespoons water
2 cups Panko breadcrumbs, crushed
Peanut oil, for pan-frying
Lemon wedges

Instructions

Season the scaloppini with salt and pepper on both sides then dredge them in the flour, then in the eggwash and then in the crushed Panko breadcrumbs.

Heat a large pan over medium heat and add enough peanut oil so that the oil will rise up to half of the thickness of the cutlets.

Test the hotness of the oil by dipping one tip of the breaded cutlet into the oil. You want to hear a distinct sizzle.

Pan-fry each of the cutlets until golden brown, turning them over as necessary.

Once fully cooked, remove the cutlets from the pan and place them on a paper towel-lined plate. Season them immediately with salt.

Serve with a slice of lemon and your favorite accouterments, like red cabbage, potatoes and cucumber salad.

Источник: https://www.justataste.com/hungarian-wienerschnitzel/
the_cooking_mom: (Default)
2 tablespoons extra-virgin olive oil (EVOO) (twice around the pan)
5 tablespoons unsalted butter
1 1/2 pounds your choice: very thin veal or chicken cutlets or flounder fillets
Salt and freshly ground black pepper
All-purpose flour, for dredging
4 eggs, beaten until frothy
2 pinches of freshly grated or ground nutmeg
1 lemon
1/2 cup dry white wine (a couple of glugs)
2 tablespoons capers, coarsely chopped
3 tablespoons (a small handful) fresh flat-leaf parsley leaves, chopped Crusty bread

Preparation

Place a platter in a low oven to warm. Heat a very large nonstick skillet over medium heat. Add 1 tablespoon of the EVOO and 2 tablespoons of the butter to the skillet.
Season the meat or fish with salt and pepper. Coat half the meat at a time in flour, then in the eggs, adding each piece directly to the hot fat in the pan. Sauté the cutlets or fillets for 2 to 3 minutes on each side, until golden and puffy. Transfer the cooked meat or fish to the warm platter and repeat with the remaining cutlets or fillets, using the remaining tablespoon of EVOO and 2 more tablespoons of the butter.
Once all of the meat or fish has been cooked, add the nutmeg, the juice of half of the lemon, and the white wine to the pan. Scrape up the pan drippings with a whisk. Slice the remaining half lemon into thin disks and add to the sauce. Stir the capers and parsley and the remaining tablespoon of butter into the sauce. Turn off the heat. Shake the pan to combine the sauce. Arrange the lemon slices over the platter, then spoon the sauce evenly over the cutlets or fillets. Serve immediately with crusty bread and greens or spinach.

Источник: https://www.epicurious.com/recipes/food/views/veal-chicken-or-fish-francese-with-lemon-and-wine-374531
the_cooking_mom: (Default)
Очень вкусно! Пожалуй, лучший рецепт из ему подобных. Как подсказали, я мясо не солила и соли было достаточно.

Кроме телятины, для блюда можно использовать говядину, свинину, куриную или индюшиную грудку.

Ингредиенты : тонкие ломтики говядины или телятины, помидорная пассата для соуса, ложка каперсов, чеснок, орегано, яйцо, панировочные сухари, растительное масло

Приготовить сначала помидорный соус, исходя из расчета: на 100 г мяса нужно использовать примерно 100 г пассаты.

В растительном масле сначала слегка обжарить пару долек чеснока, затем добавить каперсы, пассату, орегано и потушить соус минут 20. В конце отрегулировать соль, учитывая что мясо не будет солится.

Ломтики мяса при необходимости отбить, обмакнуть во взбитом яйце, затем обвалять в сухарях, плотно прижимая их в поверхности ломтика.

Разогреть масло в сковороде и обжарить шницели до золотистости, после чего выложить их на бумажное полотенце, чтобы убрать излишки масла.

Погрузить шницели в горячий помидорный соус и минут 5 на очень умеренном огне довести в нем до готовности. Соус должен загустеть и покрыть каждый ломтик.

При необходимости соус нужно развести бульоном или горячей водой. Перед сервировкой можно посыпать свежей петрушкой или базиликом.

Источник: https://pratina.livejournal.com/492247.html
the_cooking_mom: (Default)
Вкусное блюдо и праздничное. Никакой возни, отлично для гостей.


Ingredients

10 pieces of veal shank, about 3/4 pound each, tied
Salt and freshly ground pepper
All-purpose flour, for dusting
1/4 cup extra-virgin olive oil
6 medium carrots, cut into
1/4-inch dice 4 celery ribs, cut into 1/4-inch dice
2 large onions, cut into 1/4-inch dice
1 1/2 cups dry white wine
4 cups water
1/4 cup tomato paste

Season the veal shanks with salt and pepper. Dust them with flour, shaking off the excess. In a large skillet, heat the olive oil. Add 5 of the veal shanks and cook over moderate heat until richly browned, about 4 minutes per side. Transfer the shanks to a roasting pan that's large enough to hold them all in a single layer without crowding. Repeat with the remaining shanks.

Preheat the oven to 300°. Add the carrots, celery and onions to the skillet. Cover and cook over moderate heat, stirring occasionally, until softened, about 12 minutes. Add the wine and boil uncovered over high heat until reduced to 1/3 cup, about 5 minutes. Stir in the water and tomato paste and bring to a boil. Pour the contents of the skillet over the shanks.

Cover the roasting pan with foil. Transfer the shanks to the oven and braise for 2 hours and 45 minutes, or until the meat is very tender. Transfer the shanks to a large, rimmed baking sheet. Discard the strings and cover the shanks with foil. Increase the oven temperature to 350°.

Cover the roasting pan with foil. Transfer the shanks to the oven and braise for 2 hours and 45 minutes, or until the meat is very tender. Transfer the shanks to a large, rimmed baking sheet. Discard the strings and cover the shanks with foil. Increase the oven temperature to 350°.

Meanwhile, reheat the veal shanks in the oven until hot, about 7 minutes. Transfer the shanks to plates, ladle the sauce on top and serve.
Make Ahead
The shanks can be refrigerated in their sauce for up to 3 days. Add a little water to the pan before reheating.
Suggested Pairing
This rich, meaty dish needs a rich, meaty wine, such as a Sangiovese from southern Italy.


Источник: http://www.foodandwine.com/recipes/slow-braised-osso-buco?xid=NL_DISH021017
the_cooking_mom: (Default)
Сегодня на ужин сделала телячьи котлетки в горчичном соусе с вином Марсела с пшеничной кашей. Получилось очень вкусно. Особенно соус и каша удались.

Хорошая телятина, которую выгуливали на пастбищах, а не кормили зерном стоит у нас $26 за 1/2 кг. Я делала треть порции из расчета .36 фунта телятины:


1 lb (1/8-inch-thick) veal cutlets (also called scallopini)
2 tablespoons unsalted butter
1 tablespoon olive oil
1/4 cup all-purpose flour
1/2 cup dry Marsala wine
1/4 cup heavy cream
1 teaspoon whole-grain or coarse-grain mustard
1/4 cup chopped fresh parsley

If necessary, gently pound each cutlet between 2 sheets of plastic wrap to 1/8-inch thickness with flat side of a meat pounder or with a rolling pin*. Pat dry and season with salt and pepper.

Heat butter and oil in a 12-inch heavy skillet over moderately high heat until foam subsides. Meanwhile, dredge cutlets in flour, shaking off excess. Sauté cutlets in 2 batches (without crowding) until edges are golden and meat is just cooked through, 1 to 2 minutes per side. Transfer with tongs to a platter and loosely cover with foil to keep warm.

Add Marsala to skillet and deglaze by boiling, stirring and scraping up brown bits. Stir in cream and mustard and boil, stirring occasionally, until sauce is slightly thickened, 1 to 2 minutes. Remove from heat and stir in parsley and salt and pepper to taste. Pour sauce over veal.

*Мои котлетки были достаточно тонкие и мне этого делать не пришлось.
Источник: http://www.epicurious.com/recipes/food/views/Veal-Cutlets-in-Marsala-Mustard-Sauce-107420#ixzz29i5TLqJo

Так же расскажу, как делала кашу.

Обжарила пшенку в 1 ст. ложке оливкового масла, залила кипятком, посолила и варила под крышкой минут 20, помешивая и при необходимости подливая горячую воду. Выключив плиту позволила ей еще минут 10 на горячей плите настояться. Получилось очень вкусно. И нам, и мой 2-х летней дочери, которая пробовала пшенку впервые, очень понравилось.
the_cooking_mom: (Default)
Источник: http://tasty-wife.livejournal.com/62319.html#cutid1 Еще не готовила, но очень хочу. Выглядят совсем на мой вкус:

Ингредиенты:
600 гр. мясного фарша
2 шарика моцареллы (примерно 300 гр)
1 репчатый лук
10 маслин без косточек (мелко порезать)
1/4 пучка мелко-порубленного базилика (или любой другой травки на ваш вкус, можно и сухих специй добавить)
1-2 стол. ложки хлебных крошек (я мелко режу горбушку багета)
1 яйцо
1-2 стол. ложки оливковое масло
соль-перец по вкусу

Приготовление:
1. Нашинковать лук и поджарить до золотистого цвета.
2. Смешать фарш с оливками, хлебной крошкой, травкой-специями, оливковым маслом, яйцом. Добавить соль-перец по вкусу.
3. Разрезать моцареллу на 8 пластинок (довольно толстых)
4. С двух сторон облепить ломтик моцареллы фаршем, так чтобы моцарелла полностью скрылась за фаршем.
5. Поджарить котлетки на среднем огне 7-8 минут.
6. Подавать с салатом или просто со свежими овощами.
the_cooking_mom: (Default)
Сделала по рецепту знакомой:

Взяла 450 гр свинного и 450 гр телячего фарша. Перемешала с яйцом, итал. панировочными сухарями, соль, перец и сметаной. Все хорошо вымесила и вылоложила половину в форму для запекания с тефлоновым покрытием. Посыпала сухим луком, добавила мелко нарезанную Тамбовскую ветчину, слой фесташек и слой сухой клюквы. Накрыла оставшейся частью фарша. Сверху "обложила" кружками кумкватов и каперсами.
Запекала в духовке минут 50.

Photobucket

June 2025

S M T W T F S
1 2 34567
891011121314
1516171819 20 21
22 23 2425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 02:50 am
Powered by Dreamwidth Studios